Тексты и переводы песен /

Lover, Lover | 2010

Well, the truth, well, it hurts to say
I’m gonna pack up my bags and I’m gonna go away
I’m gonna split, I can’t stand it
I’m gonna give it up and quit, ain’t never comin' back
Broke up before I get to go and I got to say
I know you used to love me but that was yesterday
And the truth I won’t fight it When the love starts burnin' you got to do what’s right
Whoa, lover, lover, lover
You don’t treat me no good no more
Whoa, lover, lover, lover
You don’t treat me no good no more
Well, the truth, yeah, it hurts to say
I’m gonna pack up my bags and I’m gonna go away
I’m gonna split, I can’t stand it
I’m gonna give it up and quit, ain’t never comin' back
Broke up before I get to go and I got to say
There was a time, oh, woman when you used to shake it for me But now all you do is treat me cold
Ain’t gonna take it no more, gonna walk out the door
Lover, lover, lover
You don’t treat me no good no more
No good no more, more, more
Lover, lover, lover
You don’t treat me no good no more
Yea, yeah, yeah
Well, I went with you on a starry night
And I’m hurtin' too bad 'cause you don’t treat me right
Oh, woman oh, woman, you know I love you so But you’re just so mean to me, baby, I’m walkin' out the door
Lover, lover, lover
You don’t treat me no good no more
No good no more, more, more
I know you used to love me in every way,
But now I’m givin' up and I’m tired of cryin', babe
I can’t stand it no longer, it hurts me to say
But I’m packin' up my bags and goin' far away
Lover, lover, lover
You don’t treat me no good no more
Lover, lover, lover
You don’t treat me good no more
(Treat me good no more)
Lover, lover, lover
You don’t treat me good no more
(Treat me good no more)
Lover, lover, lover
You don’t treat me good no more
(Treat me good no more)
Lover, lover, lover
You don’t treat me good no more

Перевод песни

Что ж, правда, что ж, больно говорить.
Я соберу вещи и уйду прочь.
Я собираюсь расстаться, я не могу этого вынести.
Я сдамся и уйду, никогда не вернусь.
Я расстался, прежде чем уйти, и я должен сказать ...
Я знаю, ты любил меня, но это было вчера,
И правда, я не буду бороться с этим, когда любовь начнет гореть, ты должен делать то, что правильно.
Уоу, любимая, любимая, любимая,
Ты больше не относишься ко мне хорошо.
Уоу, любимая, любимая, любимая,
Ты больше не относишься ко мне хорошо.
Что ж, правда, да, больно говорить.
Я соберу вещи и уйду прочь.
Я собираюсь расстаться, я не могу этого вынести.
Я сдамся и уйду, никогда не вернусь.
Я расстался, прежде чем уйти, и я должен сказать ...
Было время, о, женщина, когда ты трясла им для меня, но теперь все, что ты делаешь, - это относишься ко мне холодно.
Я не собираюсь больше терпеть это, я выйду за дверь.
Любимая, любимая, любимая,
Ты больше не относишься ко мне хорошо.
Нет ничего хорошего, больше, больше, больше.
Любимая, любимая, любимая,
Ты больше не относишься ко мне хорошо.
Да, да, да ...
Что ж, я пошел с тобой в звездную ночь,
И мне больно, потому что ты плохо ко мне относишься.
О, Женщина, о, Женщина, ты знаешь, я так люблю тебя, но ты так жестока ко мне, детка, я ухожу за дверь.
Любимая, любимая, любимая,
Ты больше не относишься ко мне хорошо.
Нет ничего хорошего, больше, больше, больше.
Я знаю, ты любила меня во всех смыслах,
Но теперь я сдаюсь, и я устала плакать, детка,
Я больше не могу это терпеть, мне больно говорить,
Но я собираю вещи и уезжаю далеко.
Любимая, любимая, любимая,
Ты больше не относишься ко мне хорошо.
Любимая, любимая, любимая,
Ты больше не относишься ко мне хорошо.
(Больше не обращайся со мной хорошо)
Любимая, любимая, любимая,
Ты больше не относишься ко мне хорошо.
(Больше не обращайся со мной хорошо)
Любимая, любимая, любимая,
Ты больше не относишься ко мне хорошо.
(Больше не обращайся со мной хорошо)
Любимая, любимая, любимая,
Ты больше не относишься ко мне хорошо.