Тексты и переводы песен /

Leylaye Shirin | 2019

که وقتی‌ که دلت برام پر نمی‌زنه، چرا؟
آخه بگو، چرا؟
دستت دیگه به صورتم سر نمی‌زنه
چرا؟ فقط بگو، چرا؟
تموم خاطراتمون و هنوز با خودم مرور می‌کنم
بار هزارمه که می‌گم، قلبم رو از دور و ور تو دور می‌کنم
دیگه نمی‌کشم از این جدایی
لیلای شیرینم، بگو کجایی
برگرد و ماه آسمون من باش
بیا و باز آروم جون من باش
دیگه نمی‌کشم از این جدایی
لیلای شیرینم، بگو کجایی
برگرد و ماه آسمون من باش
بیا و باز آروم جون من باش
از هم داریم جدا می‌شیم
چرا نم نم می‌باره از چش‌هات حالا؟
کم کم عادی می‌شه نبودنم
هرچند، برات مهم نبود اصن
دیگه نمی‌کشم از این جدایی
لیلای شیرینم، بگو کجایی
برگرد و ماه آسمون من باش
بیا و باز آروم جون من باش
دیگه نمی‌کشم از این جدایی
لیلای شیرینم، بگو کجایی
برگرد و ماه آسمون من باش
بیا و باز آروم جون من باش
دیگه نمی‌کشم از این جدایی
لیلای شیرینم، بگو کجایی
برگرد و ماه آسمون من باش
بیا و باز آروم جون من باش

Перевод песни

Почему?
Скажи мне, почему?
Твоя рука больше никогда не коснется моего лица.
Почему? просто скажи мне, почему?
Все наши воспоминания, и я все еще переживаю их со мной
Тысячу раз, я держу свое сердце подальше от тебя.
С меня хватит этого расставания.
Моя милая Лайла, скажи мне, где ты?
Вернись и будь моей Луной,
Приди и Останься со мной.
С меня хватит этого расставания.
Моя милая Лайла, скажи мне, где ты?
Вернись и будь моей Луной,
Приди и Останься со мной.
Мы расстаемся.
Почему теперь от твоих глаз мокро?
Это будет нормально, если я уйду.
Но ты не возражал.
С меня хватит этого расставания.
Моя милая Лайла, скажи мне, где ты?
Вернись и будь моей Луной,
Приди и Останься со мной.
С меня хватит этого расставания.
Моя милая Лайла, скажи мне, где ты?
Вернись и будь моей Луной,
Приди и Останься со мной.
С меня хватит этого расставания.
Моя милая Лайла, скажи мне, где ты?
Вернись и будь моей Луной,
Приди и Останься со мной.