Тексты и переводы песен /

1991 | 2019

Es war 1991 — ich wurde nicht in Armut gebor’n
Aber was wir hatten, haben wir seit Jahren verlor’n
Lebte jahrelang im Bunker, auf der Suche nach Schutz
Mama weint, Papa machte dieser Krieg nur kaputt
Mama weint die ganze Zeit, weil die Kohle nicht mehr reicht
Also zeigte mir mein Opa wie man kämpft und so ein’n Scheiß
Mit der Zeit, als ich sah, warum Opa so streng war
Schloß er seine Augen dann für immer, ich denk' dran (inshaallah)
Ich denk' auch immer wieder an das Minenfeld (Feld)
Lieber Gott, schütze mein’n Cousin, auf dass er Frieden kennt
Seit dieser Zeit kann ich vieles aus Instinkt
Ich war damals noch ein Kind, der das Geld nach Hause bringt
Ich hab' jahrelang geackert, die Familie ernährt
Tickte Testo, denn die Sünden waren sie alle wert
Und als Geld kam, kamen auch die Leute damit
Wurde viel zu oft verraten und von Freunden gefickt
Darit' sebya ne znachit prodavat'
I rjadom spat' ne znachit perespat'
Ne otomstit ne znachit vsjo prostit
Ne rjadom byt' ne znachit ne ljubit'
Hab' mich immer hingegeben, aber nie verschenkt
Wollte bei dir liegen, aber nicht, wie du es kennst
Übe keine Rache, aber werde nie verzeih’n
Nur, weil ich nicht da bin, seid ihr nicht allein
Dann wurd es Zeit (es wurd Zeit), aufsteh’n statt liegenbleiben
Krisen heißen: Wahre Männer überwinden diese Zeiten
Ich verließ diesen Bunker bei Nacht
Und ganz oben kann ich sagen: «Nein, ich schuld' keinem was»
All der Fame, all das Geld, ja, ihr findet’s übertrieben (ja, ja, ja)
Aber wenn ihr wüsstet, acker' 24/7
Um zu kaufen, was sie woll’n, um zu zeigen, dass es geht
Aber dann am Ende steht ihr doch alleine in dem Regen
Ich wollt Zeit (ich wollt), Zeit mit Familie und Freunden (etwas Zeit)
Ein, zwei Brüder, die mich lieben und mir treu sind
Alte Freunde reden, doch sie klingen nach Angst
Mit der Zeit wurden große Namen irrelevant (irrelevant)
Und ab heute geh' ich diesen Weg zu Ende, wie schon damals
Einen Schritt, noch ein Schritt, stehe schon seit Tag eins
Blicke nur zurück, um zu seh’n, ob sie liegenbleiben
Alte Klingen rosten, aber keiner hier verbiegt mein Eisen
Darit' sebya ne znachit prodavat'
I rjadom spat' ne znachit perespat'
Ne otomstit ne znachit vsjo prostit
Ne rjadom byt' ne znachit ne ljubit'
Hab' mich immer hingegeben, aber nie verschenkt
Wollte bei dir liegen, aber nicht, wie du es kennst
Übe keine Rache, aber werde nie verzeih’n
Nur, weil ich nicht da bin, seid ihr nicht allein

Перевод песни

Это был 1991 год — я не родился в бедности
Но то, что у нас было, мы потеряли в течение многих лет
Жил годами в бункере, в поисках укрытия
Мама плачет, папу эта война просто сломила
Мама все время плачет, потому что угля уже не хватает
Так что мой дедушка показал мне, как бороться, и все такое дерьмо
Со временем, когда я увидел, почему дедушка был так строг
Он закрыл глаза навсегда, Я думаю об этом (inshaallah)
Я снова и снова думаю о минном поле (поле)
Господи, защити моего кузена, чтобы он знал мир
С тех пор я многое могу из инстинкта
Я был тогда еще ребенком, который приносит деньги домой
Я много лет мучился, кормил семью
Тикали тесто, ибо грехи все они стоили
А когда пришли деньги, пришли и люди с ним
Был предан слишком часто и трахал друзей
Darit' себя пе значит, prodavat'
Я рядом spat' ne значит perespat'
Ne otomstit ne значит, все простыть
Ne рядом byt' ne значит ne ljubit'
Я всегда отдавала, но никогда не отдавала
Хотел лежать с тобой, но не так, как ты знаешь
Не мстите, но никогда не прощайте
Только потому, что меня нет, вы не одиноки
Тогда пришло время встать, а не лежать
Кризисы называются: истинные мужчины преодолевают эти времена
Я покинул этот бункер ночью
И на самом верху я могу сказать: "Нет, я никого не виню»
Вся слава, все деньги, да, вы находите это чрезмерным (да, да, да)
Но если бы вы знали, пашня ' 24/7
Чтобы купить то, что вы хотите ' n, чтобы показать, что это идет
Но тогда, в конце концов, вы стоите в одиночестве под дождем
Я хочу время (я хочу), время с семьей и друзьями (некоторое время)
Один, два брата, которые любят меня и верны мне
Старые друзья говорят, но они звучат как страх
Со временем большие имена стали неактуальными (неактуальными)
И с сегодняшнего дня я иду по этому пути, как и тогда
Шаг, еще шаг, уже день стоит
Просто оглянитесь назад, чтобы посмотреть, не лежат ли они
Старые лезвия ржавеют, но никто здесь не гнет мое железо
Darit' себя пе значит, prodavat'
Я рядом spat' ne значит perespat'
Ne otomstit ne значит, все простыть
Ne рядом byt' ne значит ne ljubit'
Я всегда отдавала, но никогда не отдавала
Хотел лежать с тобой, но не так, как ты знаешь
Не мстите, но никогда не прощайте
Только потому, что меня нет, вы не одиноки