Тексты и переводы песен /

Le fond de l'air est frais | 2000

Le fond de l’air est frais,
Laïho, Laïho!
Il n’y a plus de saison,
Laïho, Laïho!
Moi, sous mes pantalons,
Je porte des caleçons longs.
C’est ceux de mon tonton
Qu’a du poil au menton.
Le fond de l’air est frais,
Laïho, Laïho!
Il n’y a plus de saison,
Laïho, Laïho!
Lorsque je vins sur terre,
Le ciel était couvert.
Dans mon berceau ouvert,
Je chantais à mon père:
«Le fond de l’air est frais,
Laïho, Laïho!
Il n’y a plus de saison,
Laïho, Laïho!»
J’ai eu pour mes étrennes
Une paire de bas de laine.
C’est ceux de tante Germaine,
Une ancienne cheftaine.
Quand j'étais militaire,
J’avais un brigadier
Qui voulait me faire taire chaque fois que je chantais:
«Le fond de l’air est frais,
Laïho! Laïho!
Il n’y a plus de saison,
Laïho! Laïho!»
J’ai une grosse casquette
Qui me tient chaud à la tête.
Ça me donne une belle silhouette
Et je crains plus la tempête.
Quand j’invite une jeune fille,
C’est juste pour jouer aux quilles.
Si elle se déshabille, alors je m'égosille:
«Le fond de l’air est frais,
Laïho! Laïho!
Il n’y a plus de saison,
Laïho! Laïho!»

Перевод песни

Дно воздуха свежее,
Лайхо, Лайхо!
Сезон кончился.,
Лайхо, Лайхо!
Я, под брюками,
Я ношу длинные трусы.
Это мой дядя.
Что волосы на подбородке.
Дно воздуха свежее,
Лайхо, Лайхо!
Сезон кончился.,
Лайхо, Лайхо!
Когда я на земле,
Небо было пасмурным.
В моей открытой колыбели,
Я пел отцу:
"Дно воздуха свежее,
Лайхо, Лайхо!
Сезон кончился.,
Лайхо, Лайхо!»
У меня были для моих объятий
Пара шерстяных чулок.
Это тетя Жермен.,
Бывшая начальница.
Когда я был военным,
У меня был бригадир
Который хотел заставить меня замолчать каждый раз, когда я пел:
"Дно воздуха свежее,
Лайхо! Лайхо!
Сезон кончился.,
Лайхо! Лайхо!»
У меня большая кепка
Который держит меня в тепле.
Это дает мне красивую фигуру
И я больше боюсь бури.
Когда я приглашаю молодую девушку,
Это просто для игры в кегли.
Если она разденется, то я:
"Дно воздуха свежее,
Лайхо! Лайхо!
Сезон кончился.,
Лайхо! Лайхо!»