Тексты и переводы песен /

Podcast-Clip-7.wav | 2019

You know, when people start talking about when did hip-hop die? It was also
kind of the same time it went mainstream and I would argue that it was '97 with,
uh, Diddy
Oh, this man is…
And the Notorious B.I.G. and like the
This guy’s a-all about burning bridges today
The-the money raps
Diddy’s goons will find you
Hahahahahaha
No, no, no, no, no, no, Questlove-
Hahahahaha
So, so
No, no, this is a quote-
The demise
I-I don’t-
Of, of hip-hop
I don’t-
Is attributed to Diddy
No, I don’t-
What an awful way to start
No, no, no, that’s not my quote. If you read Questlove-
Get this guy off the podcast
No! I got this guy’s back against the wall, son
No, dude. No, no, no, no, no!
Hahahahaha
Nah! You just talkin' loudly!

Перевод песни

Знаешь, когда люди начинают говорить о том, когда умер хип-хоп? это было тоже
самое время, когда он стал мейнстримом, и я бы поспорил, что это был 97-й с
Дидди.
О, этот человек ...
И пресловутый Би-Си-Джи, и такой же ...
Этот парень - все о сожжении мостов сегодня

, головорезы рэпса Дидди найдут тебя.
Хахахахахахаха.
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, Questlove-
Hahahahaha
Так, так ...
Нет, нет, это цитата-
Кончина,
Я - я-не-
Хип-хопа.
Я не-
Это приписывается Дидди.
Нет, я не ...
Какой ужасный способ начать!
Нет, нет, нет, это не моя цитата, Если ты читаешь Questlove -
Убери этого парня с подкаста.
Нет! я прижал этого парня к стене, сынок,
Нет, чувак. нет, нет, нет, нет, нет!
Хахахахахаха.
Нет, ты просто говоришь громко!