Тексты и переводы песен /

Colours | 2019

今日もまたモノクロの夢の中歩いてる
色を探して彷徨えば
光のようなキミを見つけた
キミの目に映るボクは何色に見える?
You’re mirror どんな姿も
そう、ありのままのボクを映して (You, you, you)
七色またたく Colours ボクを包み込んで
(All the grey, the grey, the grey)
灰色の世界はキミの色に染まる
まばたきする度に Into Colours. Into Colours
今日もまた迷ってる どちらでもないかもしれない
Ah 白黒をつけたって 心は晴れたりしない
どうしたらいい どうしたらいいんだろう
不器用な日常がキミで淡く色づく
キミが溢れてゆく
Oh 世界はもうモノクロじゃない
七色またたく Colours ボクを包み込んで
(All the grey, the grey, the grey)
灰色の世界はキミの色に染まる
まばたきする度に Into Colours. Into Colours
ボクがキミのためにできることがひとつあるよ
(Oh aya, oh aya, oh aya)
キミがくれる光浴びて空に虹を架けよう
(Oh aya, oh)
七色またたく Colours ボクを包み込んで
(All the grey, the grey, the grey)
灰色の世界は キミの色に染まる
まばたきする度に Into Colours. Into Colours
You’re the light of my life. Yeah, you’re the light of my life
You’re the light of my life. Yeah, you’re the light of my life
灰色の世界はキミの色に染まる
まばたきする度に Into Colours. Into Colours

Перевод песни

Я все еще хожу в своих черно-белых мечтах.
Если ты ищешь цвет и блуждаешь,
Я найду тебя, как свет.
Какой цвет я вижу в твоих глазах?
Ты-зеркало.
Так отрази же меня (тебя, тебя, тебя)
Семью цветами.
(Все серое, серое, серое)
Мир серого цвета окрашен в твой цвет.
Каждый раз, когда ты моргаешь, ты попадаешь в цвет. в цвета.
Сегодня я снова задаюсь вопросом, может, и нет.
А, черно-белое.
Что мне делать? что мне делать?
Неуклюжая рутина бледнеет на твоем лице,
Ты переполняешься.
О, мир больше не черно-белый.
Семь цветов.
(Все серое, серое, серое)
Мир серого цвета окрашен в твой цвет.
Каждый раз, когда ты моргаешь, ты попадаешь в цвет, в цвет,
Есть только одно, что я могу сделать для тебя.
(О, ая, о, ая, о, ая)
Давай построим радугу в небе с помощью света, который ты даешь мне.
(О, Эйя, о)
Семь цветов.
(Все серое, серое, серое)
Мир серого цвета окрашен в твой цвет.
Каждый раз, когда ты моргаешь, ты попадаешь в цвет, в цвет

, ты-свет моей жизни, Да, ты-свет моей жизни, ты-свет моей жизни, Да, ты-свет моей жизни.
Мир серого цвета окрашен в твой цвет.
Каждый раз, когда ты моргаешь, ты попадаешь в цвет. в цвета.