Тексты и переводы песен /

Dress Code | 2019

Je ne Suis Pas én a te Istened
Nem lehetek mindig itt veled
Mégis a Monroe a mindened
Pedig egyikünket sem ismered
Van nálunk egy millió
Egy milla pipe
Igyunk egyet Cheerio
Itt chill a vibe
Ne itass meg a szar Whiskeyddel
A kamu márkákat Please vidd el
Veszélyes az élet-Vin Diesel
I’m still alive
Supreme Basics
Off white, ZipTie, Shoelaces
Nap, mint nap átlag Faces
Extra vagyok kézben 2 aces
Style nézz ránk, egyben a click
Egyedi a csapat nem cikkez a blikk
Smile, feat-ért Suck On My Dick
Öltözök látod a Dress Code Sick
Jaeger, de nem Meister hanem Wristwatch
Laphroaig 10, Sippin' On This Scotch
3 üveg mixed up 3 shots
Mutatom Dress Code, Steve Jobs
Jó vagyok, Ja Tiens, l'iPhone
Je Suis Désolé, a Trap rám jön
Zorall vagyok Michael Jackson
Beefeljetek be, nem lesz Pardon
Je ne Suis Pas én a te Istened
Nem lehetek mindig itt veled
Mégis a Monroe a mindened
Pedig egyikünket sem ismered
Van nálunk egy millió
Egy milla pipe
Igyunk egyet Cheerio
Itt chill a vibe
Ne itass meg a szar Whiskeyddel
A kamu márkákat Please vidd el
Veszélyes az élet-Vin Diesel
I’m still alive
Purple Palace
King Monroe, William Wallace
Anti Social Social Club
Fillius Dei, Pull up, Pull up
Nézd meg hol vagyunk most, Elit Badboy
Tartja a markát minden Malfoy
Csak tekerjük a cigiket Lowkey
Post Malone a fless — Stoney
Büszke már rám Papa, Mama
Te az ajtón kilépni remegsz, remegsz
All day Marijuana-uana
Ez a sok fenegyerek mind Badass, Badass
Jön a hype meg a fame, dik a Gold Chains
Megy a bite, ez a game ilyen Always
Real Ice, nem Fake, csak Dope Days
Nálunk van a Dress Code, minek Old Waves
Je ne Suis Pas én a te Istened
Nem lehetek mindig itt veled
Mégis a Monroe a mindened
Pedig egyikünket sem ismered
Van nálunk egy millió
Egy milla pipe
Igyunk egyet Cheerio
Itt chill a vibe
Ne itass meg a szar Whiskeyddel
A kamu márkákat Please vidd el
Veszélyes az élet-Vin Diesel
I’m still alive

Перевод песни

Je ne Suis Pas, я твой Бог.
Я не могу всегда быть здесь с тобой,
Но Монро-это все, что у тебя есть.
Ты не знаешь никого из нас.
У нас миллион
Трубок на миллион.
Давай выпьем Чирлио,
Это расслабляет.
Не заставляй меня пить твой дерьмовый виски.
Возьмите фальшивые бренды,
Опасные для жизни-Vin Diesel.
Я все еще жива.
Высшие основы
От белого, ZipTie, шнурки,
Ежедневные средние лица,
Экстра-ам, рука 2 туза.
Стиль, взгляни на нас в один клик,
Уникальный для команды, это не статья, Бликк
Улыбка, подвиг для сосать мой член,
Одевайся, смотри дресс-код, больной
Джегер, а не Майстер, наручные часы.
Laphroaig 10, потягиваю этот скотч,
3 бутылки смешались, 3 выстрела
Показывают дресс-код, Стив Джобс,
Я в порядке, Ja Tiens, L ' iPhone.
Je Suis Désolé, ловушка на мне,
Я Зоралл, Майкл Джексон.
Заходи, не будет никаких обид.
Je ne Suis Pas, я твой Бог.
Я не могу всегда быть здесь с тобой,
Но Монро-это все, что у тебя есть.
Ты не знаешь никого из нас.
У нас миллион
Трубок на миллион.
Давай выпьем Чирлио,
Это расслабляет.
Не заставляй меня пить твой дерьмовый виски.
Возьмите фальшивые бренды,
Опасные для жизни-Vin Diesel.
Я все еще жива.

Король пурпурного Дворца Монро, Уильям Уоллес,
Анти-социальный клуб "
Fillius Dei", подъезжай, подъезжай,
Смотри, где мы сейчас, элитный злодей
Держит руку на каждом Малфе,
Просто закатай сигареты, Локи.
Отправь Малоуна
В тупик, он гордится мной, папа, мама.
Ты выходишь за дверь, ты дрожишь, ты дрожишь.
Весь день марихуана-Уана.
Все эти смельчаки крутые, задира
Приходит шумиха и слава, Дик золотые цепи.
Иди в укус, эта игра такая, всегда
Настоящий лед, а не подделка, только Наркота дней
У нас есть дресс-код, почему старые волны?
Je ne Suis Pas, я твой Бог.
Я не могу всегда быть здесь с тобой,
Но Монро-это все, что у тебя есть.
Ты не знаешь никого из нас.
У нас миллион
Трубок на миллион.
Давай выпьем Чирлио,
Это расслабляет.
Не заставляй меня пить твой дерьмовый виски.
Возьмите фальшивые бренды,
Опасные для жизни-Vin Diesel.
Я все еще жива.