Тексты и переводы песен /

Tanha Shodam | 2019

هر نفس آشفته‌ام، تو سر به راهم میکنی
تا نگاهت می‌کنم، تا نگاهم میکنی
من بگردم دور آن چشمان مست و روشنت
تا من را می‌بینی و تا تو را می‌بینمت
من به تو دل داده‌ام، عاشق و دل‌ساده‌ام
تنها کجا می‌روی؟ بی من کجا می‌روی؟
چشم تو جادوی من، ماه زیباروی من
تنها کجا می‌روی؟ بی من کجا می‌روی؟
من قرارم می‌رود، یار از کنارم می‌رود
تنها شدم
نوبهارم می‌رود، صبر و قرارم می‌رود
رسوا شدم
ابری شده حال و هوایم
قلبت از بغضم چه می‌داند؟
بی تو از من چه می‌ماند؟
آه از تو و خاطره‌هایت
رفتی دلتنگم به چشمانت
من حبسم به زندانت
من به تو دل داده‌ام، عاشق و دل‌ساده‌ام
تنها کجا می‌روی؟ بی من کجا می‌روی؟
چشم تو جادوی من، ماه زیباروی من
تنها کجا می‌روی؟ بی من کجا می‌روی؟
من قرارم می‌رود، یار از کنارم می‌رود
تنها شدم
نوبهارم می‌رود، صبر و قرارم می‌رود
رسوا شدم

Перевод песни

Каждый вздох, который я потревожил, будет на моем пути.
Я смотрю на тебя, а ты смотришь на меня.
Я обойду твои яркие, пьяные глаза,
Чтобы увидеть меня и увидеть тебя,
Я дарю тебе сердце, любовь и холод.
Куда ты идешь одна? куда ты идешь без меня?
Твой глаз, моя магия, Моя прекрасная Луна.
Куда ты идешь одна? куда ты идешь без меня?
Я ухожу, парень уходит.
В одиночестве.
Вот и мой счет в баре, вот и мое терпение,
Я был опозорен.
Уже облачно.
Что знает твое сердце?
Что это будет для тебя?
О, ты и твои воспоминания.
Ты ушла и упустила свой взгляд.
Я заперт в твоей тюрьме.
Я дарю тебе сердце, любовь и холод.
Куда ты идешь одна? куда ты идешь без меня?
Твой глаз, моя магия, Моя прекрасная Луна.
Куда ты идешь одна? куда ты идешь без меня?
Я ухожу, парень уходит.
В одиночестве.
Вот и мой счет в баре, вот и мое терпение,
Я был опозорен.