Dormida entre sabanas que ardieron con el frio
De dos cuerpos extraños escondiéndose del olvido
En que soñaras pregunto y prendo un cigarrillo
No recuerdo tu nombre, seguro tu tampoco el mio
Qué amores perdidos a mi te han traido
Quién es el que te quitó el vestido
Anoche cuando tu desamor y el mio se unieron queriendo llenar nuestro vacio
Alalalala y no te dejo de mirar
Anoche fue anoche y hoy hay que averiguar si en los dos
Nació el amor que tanto habiamos buscado
En este laberinto de soledad
Y descubrir el dia semiarropados
Con un presentimiento de que algo bueno va a pasar
A la luz del dia todo tiene mas sentido
Anoche las cervezas se disfrazaron de Cupido
Y al caer la tarde ya tu te habras ido
Dejandome otra vez perdido
Buscando la manera de estar contigo a través del recuerdo débil de mis sentidos
Alalalala y no te dejo de mirar
Anoche fue anoche y hoy hay que averiguar si en los dos
Nació el amor que tanto habiamos buscado
En este laberinto de soledad
Y descubrir el dia semiarropados
Con un presentimiento de que algo bueno va a pasar
Que nos arranque toda esta pena
Y nos regale la vida buena
Mendigos de una misma moneda
Aqui desnudos sin darnos cuenta
Para que arranque toda esta pena
Y nos regale la vida buena
Mendigos de una misma moneda
Aqui desnudos sin darnos cuenta (Bis II)
Dormida | 2018
Исполнитель: JeremiasПеревод песни
Спит среди простыней, которые горели холодом,
От двух инородных тел, скрывающихся от забвения.
О том, что ты мечтаешь, я спрашиваю и закуриваю сигарету.
Я не помню твоего имени, я уверен, что ты тоже не помнишь моего.
Какие потерянные любви ко мне принесли тебе
Кто тот, кто снял твое платье
Прошлой ночью, когда твое горе и мое объединились, желая заполнить нашу пустоту.
Алалалала, и я не перестаю смотреть на тебя.
Прошлой ночью это было прошлой ночью, и сегодня мы должны выяснить, если в двух
Родилась любовь, которую мы так долго искали.
В этом лабиринте одиночества
И открыть для себя полуденный день
С предчувствием, что произойдет что-то хорошее.
При дневном свете все имеет смысл.
Вчера вечером пиво было замаскировано под Купидона
И к вечеру ты уже уйдешь.
Оставляя меня снова потерянным.
Ищу способ быть с тобой через слабую память о моих чувствах,
Алалалала, и я не перестаю смотреть на тебя.
Прошлой ночью это было прошлой ночью, и сегодня мы должны выяснить, если в двух
Родилась любовь, которую мы так долго искали.
В этом лабиринте одиночества
И открыть для себя полуденный день
С предчувствием, что произойдет что-то хорошее.
Пусть он оторвет нам все это горе.
И подари нам хорошую жизнь.
Нищие одной монетой
Здесь голые, не замечая нас.
Чтобы я начал все это горе,
И подари нам хорошую жизнь.
Нищие одной монетой
Здесь голые, не осознавая этого (бис II)
От двух инородных тел, скрывающихся от забвения.
О том, что ты мечтаешь, я спрашиваю и закуриваю сигарету.
Я не помню твоего имени, я уверен, что ты тоже не помнишь моего.
Какие потерянные любви ко мне принесли тебе
Кто тот, кто снял твое платье
Прошлой ночью, когда твое горе и мое объединились, желая заполнить нашу пустоту.
Алалалала, и я не перестаю смотреть на тебя.
Прошлой ночью это было прошлой ночью, и сегодня мы должны выяснить, если в двух
Родилась любовь, которую мы так долго искали.
В этом лабиринте одиночества
И открыть для себя полуденный день
С предчувствием, что произойдет что-то хорошее.
При дневном свете все имеет смысл.
Вчера вечером пиво было замаскировано под Купидона
И к вечеру ты уже уйдешь.
Оставляя меня снова потерянным.
Ищу способ быть с тобой через слабую память о моих чувствах,
Алалалала, и я не перестаю смотреть на тебя.
Прошлой ночью это было прошлой ночью, и сегодня мы должны выяснить, если в двух
Родилась любовь, которую мы так долго искали.
В этом лабиринте одиночества
И открыть для себя полуденный день
С предчувствием, что произойдет что-то хорошее.
Пусть он оторвет нам все это горе.
И подари нам хорошую жизнь.
Нищие одной монетой
Здесь голые, не замечая нас.
Чтобы я начал все это горе,
И подари нам хорошую жизнь.
Нищие одной монетой
Здесь голые, не осознавая этого (бис II)