Тексты и переводы песен /

What Ya Kno' 'Bout That Bro? | 2019

It’s A to the L to the E to the X
You already know
It’s Alex from Glasto, Alex from Glasto!
Listen man, how?
Nike Air creps
Too much sauce, man’s too fresh
Girl to the right, girl to the left
One called Keisha, one called Beck
A to the L
E to the X
Grew up on Stormzy, grew up on Ghetts
Tryna make Starbucks like co-cocoas
This year I’m gonna get cheques
Alright, yeah, tell a man stop hypin'
Toast, you can never stop my ting
Thi-This year I’m gonna be shining (Shining)
Big-Big boy cheques, I’m signing
Thi-This year’s gonna be mad
A to the LEX is merkin' tracks
An' feelin' the vibe then shout out
«Bruh, man love grime, what you know about that?"(What you talking 'bout?)
It’s Alex from Glasto
See me on stage with my hat low
Good energy with my cashflow
What you know about that, bro? (You talkin' 'bout?)
It’s Alex from Glasto
See me on stage with my hat low
Good energy with my cashflow (What?)
What you know about that, bro? (What you talkin' 'bout?)
What you know about that, bro?
What you know about that, bro? (What!)
What you-What you know about that, bro?
It’s-It's Alex from Glasto
See me on stage with my hat low
Good energy with my cashflow (What?)
What you know about that, bro? (What you talkin' 'bout?)
What you know about that, bro? (What!)
Brands keep hollerin' man
Now I got ex-girls botherin' man
Man can’t lie, I swear I’m so gassed
Now Thiago Silva’s following man
I was at Wireless, had to wear shades
Walked in around the crowd, got bait
They was like
«I swear you’re the guy who was merkin' mic on the Glasto stage.»
I was like (I was like)
«Yeah that’s me
Secure my bag like AJT»
Man I serious like JME
Lyrically man can’t play with me
Trust me, I-I'll go wave
Tell a fake MC «Get out the way!»
Eve, there’s a house party or rave
Send me the location like Dave!
It’s Alex from Glasto
See me on stage with my hat low (What?)
Good energy with my cashflow
What you know about that, bro?
It’s Alex from Glasto
See me on stage with my hat low
Good energy with my cashflow
What you know about that, bro?
What you know about that, bro?
What you know about that, bro?
What you-What you know about that, bro?
It’s-It's Alex from Glasto
See me on stage with my hat low (He took my hat)
Good energy with my cashflow (What?)
What you know about that, bro? (What?)
What you know about that, bro? (What!)
What you know about that, bro?
What you know about that, bro?
What you-What you know about that, bro?
It’s-It's-It's Alex from Glasto
See me on stage with my hat low (He took my hat)
Good energy with my cashflow (What?)
What you know about that, bro? (What?)
What you know about that, bro? (What!)
(What?)
What you know about that, bro? (What you talkin' 'bout?)
(What?)
What you know about that, bro? (What?)
What you know about that, bro?

Перевод песни

Это от " L " до " E " до "X"
, ты уже знаешь,
ЧТО ЭТО Алекс из Glasto, Алекс из Glasto!
Слушай, чувак, как?
Nike Air creps
Слишком много соуса, мужчина слишком свежая
Девушка справа, девушка слева,
Одна по имени Кейша, одна по имени Бек

- А-Л-
И-и, выросшая в Штормзи, выросшая в Гетте, Трина
Делает Старбаки, как ко-кокоас.
В этом году я получу чеки.
Ладно, да, скажи мужчине, чтобы перестал поднимать
Тост, ты никогда не сможешь остановить мой Тинг,
В этом году я буду сиять (сиять)
, большие-большие чеки, я подпишу
Их, в этом году я буду злиться,
Чтобы Лекс меркнул треки, почувствовал
Вибрацию, а затем крикнул:
"Братан, чувак, любишь грязь, что ты об этом знаешь?" (о чем ты говоришь?)
Это Алекс из Glasto.
Увидимся на сцене с моей шляпой, с низкой
Хорошей энергией и моим денежным потоком.
Что ты знаешь об этом, братан? (ты говоришь об этом?)
Это Алекс из Glasto.
Увидимся на сцене в моей шляпе с низкой
Хорошей энергией и моим денежным потоком (что?)
Что ты знаешь об этом, братан ?( о чем ты говоришь?)
Что ты об этом знаешь, братан?
Что ты знаешь об этом, братан? (что!)
Что ты-что ты знаешь об этом, братан?
Это-это Алекс из Glasto.
Увидимся на сцене в моей шляпе с низкой
Хорошей энергией и моим денежным потоком (что?)
Что ты знаешь об этом, братан ?( о чем ты говоришь?)
Что ты знаешь об этом, братан? (что!)
Бренды продолжают кричать, чувак.
Теперь у меня есть бывшие девушки, которые трахаются,
Чувак, я не могу лгать, клянусь, я так отравлен,
Теперь Тиаго Сильва следует за человеком.
Я был на радио, мне пришлось носить тени,
Ходил вокруг толпы, ловил наживку,
Они говорили:
"клянусь, ты тот парень, который меркнул микрофоном на сцене Glasto"»
Я подумал (я был похож)
: "Да, это я.
Защити мою сумку, как Эйт».
Чувак, я серьезно, как JME
Lyrically, человек не может играть со мной.
Поверь мне, я пойду помашу.
Скажи фальшивому MC: "убирайся с дороги!»
Ив, здесь вечеринка или рейв,
Пошли мне место, как Дэйв!
Это Алекс из Glasto.
Посмотри на меня на сцене с моей шляпой (что?)
Хорошая энергия с моим денежным потоком
Что ты об этом знаешь, братан?
Это Алекс из Glasto.
Увидимся на сцене с моей шляпой, с низкой
Хорошей энергией и моим денежным потоком.
Что ты об этом знаешь, братан?
Что ты об этом знаешь, братан?
Что ты об этом знаешь, братан?
Что ты-что ты знаешь об этом, братан?
Это-это Алекс из Glasto.
Увидимся на сцене с моей шляпой (он взял мою шляпу)
Хорошая энергия с моим денежным потоком (что?)
Что ты знаешь об этом, братан? (что?)
Что ты знаешь об этом, братан? (что!)
Что ты об этом знаешь, братан?
Что ты об этом знаешь, братан?
Что ты-что ты знаешь об этом, братан?
Это-это-это-это Алекс из Glasto.
Увидимся на сцене с моей шляпой (он взял мою шляпу)
Хорошая энергия с моим денежным потоком (что?)
Что ты знаешь об этом, братан? (что?)
Что ты знаешь об этом, братан? (что!)
(Что?)
Что ты знаешь об этом, братан ?( о чем ты говоришь?)
(Что?)
Что ты знаешь об этом, братан? (что?)
Что ты об этом знаешь, братан?