Тексты и переводы песен /

Wayback | 2019

Alright last call for drinks
Last call for drinks, we’re about to shut the party down
Sir can you get from in front of my table please
Sir, sir can you stop leaning on my table
I’d rather you go talk to the bitch then lean on my table
Can you get-oh my g-, get the fuck off my table
Dude just go and talk to her you idiot
Ugh
Way back we go way back way back baby
Way back we go way back way back (oh)
Way back we go way back way back baby
Way back we go way back way back (oh)
Got a little twinkle in your eye
Hopefully I see you later tonight
My friends all dragged me out of my room
So maybe you should come and I’ll see you
Got that little quirk up in your smile
You look like you could take me for a while (right)
I don’t even want to take this chance but I gotta stop sliding through The dm’s
Way back we go way back way back baby
Way back we go way back way back (oh)
Way back we go way back way back baby
Way back we go way back way back (oh)
We should probably go and be alone
I told you, you could’ve come to my home
Lay back up on the couch and play some tunes
And whatever that you wanna do I’ll do
Walk with ya
Talk to ya
Fall in love
I just want you to know
I’m down for you
Baby i want you all for me
Is there something I can do (well they know we go)
Way back we go way back way back baby
Way back we go way back way back (oh)
Way back we go way back way back baby
Way back we go way back way back (oh)

Перевод песни

Ладно, последний звонок за выпивкой.
Последний звонок за выпивкой, мы закрываем вечеринку.
Сэр, вы можете встать перед моим столом, пожалуйста?
Сэр, сэр, можете ли вы перестать полагаться на мой стол,
Я бы предпочел, чтобы вы поговорили с этой сукой, а затем положились на мой стол?
Можешь ли ты, о, моя ги, убраться с моего стола,
Чувак, просто иди и поговори с ней, идиот?
Тьфу!
Мы возвращаемся назад, мы возвращаемся назад

, мы возвращаемся назад, мы возвращаемся назад, мы возвращаемся назад, мы возвращаемся назад, мы возвращаемся назад, мы возвращаемся назад, (о)
Немного мерцает в твоих глазах.
Надеюсь, увидимся позже вечером.
Мои друзья вытащили меня из моей комнаты.
Может, тебе стоит прийти, и я увижу тебя.
В твоей улыбке есть немного причуды.
Ты выглядишь так, будто можешь взять меня ненадолго (правильно).
Я даже не хочу использовать этот шанс, но я должен перестать проскальзывать
через
дорогу dm назад, мы возвращаемся назад, назад, назад,
назад, назад, назад, назад, назад, назад, назад, назад, назад, назад, назад, назад (о)
Наверное, нам стоит пойти и побыть одному.
Я говорил тебе, ты могла бы прийти ко мне домой.
Ложись на диван и сыграй несколько мелодий,
И что бы ты ни хотел сделать,
Я пойду с тобой.
Поговори с тобой.
Влюбись,
Я просто хочу, чтобы ты знала.
Я готова ради тебя,
Детка, я хочу, чтобы ты была со мной.
Есть ли что-то, что я могу сделать (ну, они знают, что мы идем)


, мы возвращаемся, мы возвращаемся, мы возвращаемся, мы возвращаемся, мы возвращаемся, мы возвращаемся, мы возвращаемся, мы возвращаемся, (о)