Тексты и переводы песен /

Pallina mia | 1990

Dove sei Pallina mia, a quante miglia…
La tua catenina d’oro alla caviglia…
Si è fermato proprio tutto nei miei pensieri
Sia i capelli alla Geppetto, sia gli occhi chiari…
Prima che io vada via. torna… ci conto
Non sei stata la bugia di quel momento
Ed io credo alla magia di quel momento
Ed io credo alla magia del sentimento
Si, ci credo, aspetto, e sia quello che sento…
Ma questa meraviglia, dicevano: è tua figlia
Ed io bugiardo: vero, che mi somiglia?
Già si sente il vento
E con l’estate sei sparita in un momento…
So però che non ti ho sognata
Ricordo un bacio che è durato una serata
Già si sente il vento
E non racconto neanche più quello che sento
E si, era fine estate ed eri felice
Malgrado le vacanze erano andate…
Dove sei Pallina mia, dormi o sei sveglia
Vorrei stare li con te, ne ho tanta voglia…
M’hai promesso: torno sai, giuro sul mare
Ed io sono sulla spiaggia ad aspettare…
Chissà se ancora hai fatto l' amore a forza otto
Scavato in una roccia… il nostro letto…
Già si sente il vento…

Перевод песни

Где ты моя, на сколько миль…
Твоя золотая цепочка на лодыжке…
Он остановился прямо в моих мыслях
И волосы Джеппетто, и ясные глаза…
Пока я не ушла. вернись... я рассчитываю
Ты не была ложью того момента.
И я верю в магию того времени
И я верю в магию чувств
Да, я верю, я жду, и это то, что я чувствую…
Но это чудо, они говорили: это ваша дочь
А я вру: правда, чем он похож на меня?
Уже слышно, как ветер
И с летом ты исчезла в одно мгновение…
Но я знаю, что не мечтала о тебе
Я помню поцелуй, который длился один вечер
Уже слышно, как ветер
И я больше не рассказываю о том, что слышу
И да, это было в конце лета, и Вы были счастливы
Несмотря на праздники ушли…
Где ты, моя девочка, спишь или проснулась?
Я хочу быть с тобой.…
Ты обещал мне: я вернусь, ты знаешь, клянусь морем
А я на пляже жду…
Кто знает, если вы все еще занимались любовью силой Отто
Вырытый в скале ... наша кровать…
Уже слышно, как ветер…