Тексты и переводы песен /

Ночь Святого Валентина | 2007

Зимой студеной на войну
собрался мой любимый.
Он на прощанье мне шепнул:
«Ни с кем не проводи канун
святого Валентина!»
Простившись с ним, стою без сил,
а путь до дому длинный,
мне старый мельник дверь открыл,
как раз канун тогда и был
святого Валентина.
Постель у мельника бела
мягка его перина.
Я на минуту прилегла,
и сном глубоким проспала
святого Валентина!
Вскочила на рассвете я,
а рядом смех противный:
«Теперь ты целый год моя.
Моя до будущего дня
святого Валентина!»
Вот мне урок, а вам совет:
вы после ночи длинной
лишь с тем, кто вам — в окошке свет,
встречайте, девушки, рассвет
святого Валентина!

Перевод песни

Зимой студеной на войну
собрался мой любимый.
Он на прощанье мне шепнул:
«Ни с кем не проводи канун
святого Валентина!»
Простившись с ним, стою без сил,
а путь до дому длинный,
мне старый мельник дверь открыл,
как раз канун тогда и был
святого Валентина.
Постель у мельника бела
мягка его перина.
Я на минуту прилегла,
и сном глубоким проспала
святого Валентина!
Вскочила на рассвете я,
а рядом смех противный:
«Теперь ты целый год моя.
Моя до будущего дня
святого Валентина!»
Вот мне урок, а вам совет:
вы после ночи длинной
лишь с тем, кто вам — в окошке свет,
встречайте, девушки, рассвет
святого Валентина!