Тексты и переводы песен /

Ich war noch niemals in New York | 1976

Und nach dem Abendessen sagte er,
laß mich noch eben Zigaretten holen geh’n,
sie rief ihm nach nimm Dir die Schlüssel mit,
ich werd inzwischen nach der Kleinen seh’n,
er zog die Tür zu, ging stumm hinaus,
ins neon-helle Treppenhaus,
es roch nach Bonerwachs und Spießigkeit.
und auf der Treppe dachte er, wie wenn das jetzt ein Aufbruch wär,
er müßte einfach geh’n für alle Zeit,
für alle Zeit…
Ich war noch niemals in New York, ich war noch niemals auf Hawaii,
ging nie durch San Francisco in zerriss’nen Jeans,
Ich war noch niemals in New York, ich war noch niemals richtig frei,
einmal verrückt sein und aus allen Zwängen flieh’n.
Und als er draussen auf der Straße stand,
fiel ihm ein, daß er fast alles bei sich trug,
den Pass, die Eurocard und etwas Geld,
vielleicht ging heute abend noch ein Flug.
Er könnt' ein Taxi nehmen dort am Eck oder Autostop und einfach weg,
die Sehnsucht in ihm wurde wieder wach,
nach einmal voll von Träumen sein, sich aus der Enge hier befrei’n,
er dachte über seinen Aufbruch nach, seinen Aufbruch nach…
Ich war noch niemals in New York, ich war noch niemals auf Hawaii,
ging nie durch San Francisco in zerriss’nen Jeans,
Ich war noch niemals in New York, ich war noch niemals richtig frei,
einmal verrückt sein und aus allen Zwängen flieh’n.
Dann steckte er die Zigaretten ein und ging wie selbstverständlich heim,
durchs Treppenhaus mit Bohnerwachs und Spießigkeit,
die Frau rief «Mann, wo bleibst Du bloß, Wetten, dass. geht gleich los»,
sie fragte «War was?" — «Nein, was soll schon sein.»
Ich war noch niemals in New York, ich war noch niemals auf Hawaii,
ging nie durch San Francisco in zerriss’nen Jeans,
Ich war noch niemals in New York, ich war noch niemals richtig frei,
einmal verrückt sein und aus allen Zwängen flieh’n.

Перевод песни

А после ужина он сказал:,
дай мне еще сигарет.,
вы созвонитесь с ним возьми ключи ,
я сейчас посмотрю на маленькую,
он подергал дверь, молча вышел,
в неоново-яркую лестницу,
пахло костяным воском и шашлыком.
и на лестнице он подумал, как бы это сейчас было,
он просто должен был уйти на все время,
на все время…
Я никогда не был в Нью-Йорке, я никогда не был на Гавайях,
никогда не ходил по Сан-Франциско в рваных джинсах,
Я никогда не был в Нью-Йорке, я никогда не был по-настоящему свободен,
один раз сойти с ума и бежать от всех ограничений.
И когда он стоял на улице,
ему пришло в голову, что он носил с собой почти все,
паспорт, Eurocard и немного денег,
может быть, сегодня вечером все-таки прилетел.
Он может ' взять такси там на углу или Autostop и просто уйти,
тоска в нем снова проснулась,
после того, как однажды быть полным мечтаний, чтобы освободиться от тесноты здесь,
он думал о своем прорыве, о своем прорыве после…
Я никогда не был в Нью-Йорке, я никогда не был на Гавайях,
никогда не ходил по Сан-Франциско в рваных джинсах,
Я никогда не был в Нью-Йорке, я никогда не был по-настоящему свободен,
один раз сойти с ума и бежать от всех ограничений.
Затем он вставил сигареты и, как само собой разумеющееся, пошел домой,
через лестничную клетку с Бобом и вертел,
женщина воскликнула « " муж, Где ты держишься, пари, что. отправляйтесь прямо сейчас»,
она спросила «было что?"«"Нет, чего уж там.»
Я никогда не был в Нью-Йорке, я никогда не был на Гавайях,
никогда не ходил по Сан-Франциско в рваных джинсах,
Я никогда не был в Нью-Йорке, я никогда не был по-настоящему свободен,
один раз сойти с ума и бежать от всех ограничений.