Тексты и переводы песен /

Mrs Carter | 2019

The truth is but a bird
It’s just occurred to me
We mustn’t tie it down
With a tether
And clip it’s feathered wings
Let it move and let it fly
Never utter stilted lies
And undermine it
Or define it
Just pray that you can find
When you need to it descends
It’s words you cannot comprehend
Til later
When you’ve paid for it
You never should’ve waited
All this time
Behind the glow of the picture show
She doesn’t love this man
She’s just an actress
In a black dress
Now torn, forlorn
And draped across the backrest of an unfamiliar chair
And she flicks back her hair
For yet another lover
She is yet to uncover
Just dealer’s gram of proof
Of the lonely bird of truth
Freedom is 16 liquid ounces away
So dream all you must
But who’s self defeating feeling we trust
If you see what I see
The night is as real as it needs to be
Please Mrs Carter
Don’t let your daughters
See you like this
Your crystal cradle gleamed
As it floated down the stream
Old man fisher saved you and your sister
As truth it had foreseen
These people raised you well
Until you heard the steeple’s bell
You left to find your heaven
But you would have to pass through hell
The witch cursed your defiance
When you killed the tower’s giant
It took seed to thank the owl
For the king, he saw you well
You heard the whispers through the pine
The endless list of birdly chimes
You were stripped of all your anguish
When they gave to you their langauge
Dadadadadadada
Dadadadadadada
Dadadadadadada
Oh no, no
If my world is but a dream
Just a mundane movie scene
Then it’s about time that I climbed
Through the television screen
And shake the hand of the man
Who is writing all the lines
Abandoning the children
And toying with my time
Oh well your mind, he says your mind
You should’ve seen the signs
With every dollar you must spend
Well you can only make a dime
And well I suppose he makes some sense
Yes I know there are some dents
What of science? What of maths?
What of death and love, romance?
It’s a chance that we’ve been given
To love and dance and drink more wine
So do what brings you peace
And let your tragedy shine, shine, shine, shine
So dream all you must
But who’s self defeating feeling we trust
If you see what I can see
The night is as real as it needs to be
Please Mrs Carter
Don’t let your daughters
See you like this

Перевод песни

Правда
В том, что это всего лишь птица, мне только что пришло в голову.
Мы не должны связывать его
С помощью троса
И клипа, это перья крыльев,
Пусть он двигается и пусть он летает,
Никогда не произносит ложь
И не подрывает ее
Или не определяет ее,
Просто молитесь, чтобы вы могли найти,
Когда вам нужно, чтобы он спустился.
Это слова, которые ты не сможешь понять

, пока не заплатишь за них.
Ты никогда не должен был ждать
Все это время
За сиянием киносеанса,
Она не любит этого мужчину,
Она просто актриса
В черном платье,
Разорванная, опустошенная
И задрапированная через спинку незнакомого стула,
И она откидывает волосы
Для еще одного любовника.
Она еще не раскрыла
Только грамм дилера доказательства
Одинокой птицы правды.
Свобода-16 унций.
Так мечтай все, что должен,
Но кто же побеждает чувство, которому мы доверяем?
Если ты видишь то, что вижу я,
Ночь так реальна, как и должна быть.
Пожалуйста, миссис Картер,
Не позволяйте своим дочерям.
Увидимся вот так.
Твоя хрустальная колыбель блестела,
Когда плыла по течению.
Старик Фишер спас тебя и твою сестру,
Как и предполагалось.
Эти люди хорошо воспитывали тебя,
Пока ты не услышал колокол колокольчика.
Ты ушел, чтобы найти свой рай,
Но тебе придется пройти через ад,
Ведьма проклинала твое неповиновение,
Когда ты убил гиганта башни,
Потребовалось семя, чтобы поблагодарить сову
За короля, он хорошо тебя видел.
Ты слышал шепот сквозь сосну,
Бесконечный список звенящих звуков.
Ты был лишен всех своих страданий,
Когда они отдали тебе свой язык,
Дададададададада
Дададададада
Дададададада
О, Нет, нет.
Если мой мир-всего лишь сон,
Всего лишь мирская сцена фильма,
То пришло время, когда я пролез
Через экран телевизора
И пожал руку человеку,
Который пишет все строки,
Бросая детей
И играя со своим временем.
О, Что ж, твой разум, он говорит, Твой разум.
Ты должен был видеть знаки
С каждым долларом, который должен был потратить.
Что ж, ты можешь заработать лишь десять центов.
И что ж, я полагаю, он имеет какой-то смысл,
Да, я знаю, что есть вмятины.
Как же наука? как же математика?
Как же смерть и любовь, романтика?
Это шанс, что нам дали
Любовь, танец и еще больше вина.
Так делай то, что приносит тебе мир,
И пусть твоя трагедия сияет, сияет, сияет, сияет.
Так мечтай все, что должен,
Но кто же побеждает чувство, которому мы доверяем?
Если ты видишь то, что вижу я.
Ночь так реальна, как и должна быть.
Пожалуйста, миссис Картер,
Не позволяйте своим дочерям.
Увидимся вот так.