Тексты и переводы песен /

Good Lookin Out | 2006

Good lookin' out, little homie
Glad that you showed me
Just what he was all about
Good lookin' out, little shorty
Guess she wasn’t for me
Glad I found all of this out
Good lookin' out
See that’s what I’m talking about
Cause we both play the game
Never gonna change
So all I gotta say is
Good lookin' out
I remember in the beginning
Boy I was so sure
I thought I found the one
And my search was over
In your case
I shouldn’t have judged a book by its cover
Oh yeah, oh yeah
Something told me from the get go
You was the wrong dude
What looks good
Ain’t always the best for you
But I’m cool
And I’m glad
I’m seeing the real you
Oh yeah, oh yeah
Now see I thought about it
I had to flip the script
And think about you
Well, there’s no doubt about it
You know I can’t deny it
I feel the same too
Good lookin' out, little homie
Glad that you showed me
Just what he was all about
Good lookin' out, little shorty
Guess she wasn’t for me
Glad I found all of this out
Good lookin' out
See that’s what I’m talking about
Cause we both play the game
Never gonna change
So all I gotta say is
Good lookin' out
I know you ain’t gonna sit here
And try and play crazy
Like everything was my fault
Girl, that’s bologna
Don’t point the finger at me
We both did wrong see
Oh yeah, oh yeah
Maybe were both better off
Being just friends now
I guess it took all of this to figure this out
There was a big lesson learned
And that is no doubt
Oh yeah, oh yeah
Now see I thought about it
I had to flip the script
And think about you
Well, there’s no doubt about it
You know I can’t deny it
I feel the same too
Good lookin' out, little homie
Glad that you showed me
Just what he was all about
Good lookin' out, little shorty
Guess she wasn’t for me
Glad I found all of this out
Good lookin' out
See that’s what I’m talking about
Cause we both play the game
Never gonna change
So all I gotta say is
Good lookin' out
Oh girl, oh girl
I’m cool
Ain’t trippin' on you
Ain’t trippin' on you
Oh boy, I’m better
I’m cool
I’m cool on you
I’m cool on you
Oh girl, oh girl
I’m cool
Ain’t trippin' on you
Ain’t trippin' on you
Oh boy, I’m better
I’m cool
I’m cool on you
I’m cool on you
Good lookin' out, little homie
Glad that you showed me
Just what he was all about
Good lookin' out, little shorty
Guess she wasn’t for me
Glad I found all of this out
Good lookin' out
See that’s what I’m talking about
Cause we both play the game
Never gonna change
So all I gotta say is
Good lookin' out
Woah, woah, woah
Show me
Show me
Just what you were all about
Just what you was all about
Good lookin' out
Good lookin' out

Перевод песни

Хорошо выгляжу, маленький братишка,
Рад, что ты показал мне,
Что он из себя представлял.
Хорошенько выгляжу, крошка,
Думаю, она не для меня.
Рад, что узнал обо всем этом.
Хорошо смотрю,
Вижу, вот о чем я говорю,
Потому что мы оба играем в игру,
Которая никогда не изменится,
Поэтому все, что я должен сказать, - это
Хорошо выглядим.
Я помню в самом начале.
Парень, я был так уверен.
Я думал, что нашел ту,
И мои поиски закончились
В твоем случае,
Я не должен был судить книгу по обложке.
О да, О да ...
Что-то подсказывало мне с самого начала.
Ты был не тем парнем.
То, что хорошо выглядит,
Не всегда лучше для тебя,
Но я крут,
И я рад,
Что вижу настоящую тебя.
О да, О да ...
Теперь смотри, я думал об этом.
Мне пришлось перевернуть сценарий
И подумать о тебе.
Что ж, в этом нет сомнений.
Ты знаешь, я не могу этого отрицать.
Я тоже чувствую то же самое.
Хорошо выгляжу, маленький братишка,
Рад, что ты показал мне,
Что он из себя представлял.
Хорошенько выгляжу, крошка,
Думаю, она не для меня.
Рад, что узнал обо всем этом.
Хорошо смотрю,
Вижу, вот о чем я говорю,
Потому что мы оба играем в игру,
Которая никогда не изменится,
Поэтому все, что я должен сказать, - это
Хорошо выглядим.
Я знаю, ты не будешь сидеть здесь
И пытаться притворяться сумасшедшей,
Будто во всем виновата я.
Детка, это Болонья,
Не указывай на меня пальцем,
Мы оба неправильно поняли.
О да, О да ...
Может быть, обоим было бы лучше
Быть просто друзьями.
Думаю, понадобилось все это, чтобы понять это.
Был усвоен большой урок,
И в этом нет сомнений.
О да, О да ...
Теперь смотри, я думал об этом.
Мне пришлось перевернуть сценарий
И подумать о тебе.
Что ж, в этом нет сомнений.
Ты знаешь, я не могу этого отрицать.
Я тоже чувствую то же самое.
Хорошо выгляжу, маленький братишка,
Рад, что ты показал мне,
Что он из себя представлял.
Хорошенько выгляжу, крошка,
Думаю, она не для меня.
Рад, что узнал обо всем этом.
Хорошо смотрю,
Вижу, вот о чем я говорю,
Потому что мы оба играем в игру,
Которая никогда не изменится,
Поэтому все, что я должен сказать, - это
Хорошо выглядим.
О, девочка, о, девочка.
Я крут,
Я не спотыкаюсь о тебя.
Я тебя не обманываю.
О, Парень, я лучше,
Я крут,
Я крут с тобой,
Я крут с тобой.
О, девочка, о, девочка.
Я крут,
Я не спотыкаюсь о тебя.
Я тебя не обманываю.
О, Парень, я лучше,
Я крут,
Я крут с тобой,
Я крут с тобой.
Хорошо выгляжу, маленький братишка,
Рад, что ты показал мне,
Что он из себя представлял.
Хорошенько выгляжу, крошка,
Думаю, она не для меня.
Рад, что узнал обо всем этом.
Хорошо смотрю,
Вижу, вот о чем я говорю,
Потому что мы оба играем в игру,
Которая никогда не изменится,
Поэтому все, что я должен сказать, - это
Хорошо выглядим.
Уоу, уоу, уоу
Покажи мне,
Покажи мне,
В чем ты была вся, в
Чем ты была вся.
Хорошо выгляжу,
Хорошо выгляжу.