Тексты и переводы песен /

Reir o Llorar | 2018

Te fuiste, pero en mí te quedaste
Y solo dime si eso era parte de tu plan
Mejor dime bebé que nunca me amaste
Amores que vienen, amores que van
Y aquí tratando de olvidarte
Viendo el «cómo relleno este vacío»
Por ti viviendo aborrecido
Y bebé quiero que entiendas que
Te trato de olvidar
Pero bebé siempre vuelvo a recordarte
Esto es entre reír o llorar
No me ames, pero déjame desnudarte
Te trato de olvidar
Pero bebé siempre vuelvo a recordarte
Esto es entre reír o llorar
No me ames, pero déjame desnudarte
Yeah, yeah
Imaginando sin ropa tu cuerpo
Aunque lo de nosotros hace rato ya esté muerto, yeah
Pa' ti siempre bebé vo’a estar dispuesto
Tú solo dime dónde y baby por supuesto, yeah
Y no te haga' la que desconoce
Si a ti te pillaba después de las doce, yeah
A veces en mi mente escucho voce'
Algunas son tuya', el resto no las conoce
Bebé, te fuiste y ahora estoy Giuseppe
Desde que pude olvidarme de ti
Pa' ti las cosas se pusieron más feas que Bety
Ya no me importa na', perdona si te mentí, ay
Y mi amor, eso era obvio
Caí en tu juego y cuando te fuiste me dolió
Pero salí y es más que obvio
Que si lo volvemos a hacer esta vez va a ser con odio
Y mi amor, eso era obvio
Caí en tu juego y cuando te fuiste me dolió
Pero salí y es más que obvio
Que si lo volvemos a hacer esta vez va a ser con odio
Te trato de olvidar
Pero bebé siempre vuelvo a recordarte
Esto es entre reír o llorar
No me ames, pero déjame desnudarte
Te trato de olvidar
Pero bebé siempre vuelvo a recordarte
Esto es entre reír o llorar
No me ames, pero déjame desnudarte

Перевод песни

Ты ушел, но во мне ты остался.
И просто скажи мне, было ли это частью твоего плана.
Лучше скажи мне, детка, что ты никогда не любил меня.
Любовь, которая приходит, любовь, которая идет,
И здесь, пытаясь забыть тебя,
Наблюдая за «как заполнить эту пустоту»
Для тебя, живущего ненавистно,
И, детка, я хочу, чтобы ты понял, что
Я пытаюсь забыть тебя.
Но, Детка, я всегда напоминаю тебе.
Это между смехом или плачем
Не люби меня, но позволь мне раздеть тебя.
Я пытаюсь забыть тебя.
Но, Детка, я всегда напоминаю тебе.
Это между смехом или плачем
Не люби меня, но позволь мне раздеть тебя.
Да, да.
Воображая без одежды свое тело
Даже если мы уже давно мертвы, да.
Па ' ти всегда ребенок vo'быть готовым
Ты просто скажи мне, где и детка, конечно, да
И не делай тебя той, о которой ты не знаешь.
Если бы я поймал тебя после двенадцати, да.
Иногда в моей голове я слышу voce'
Некоторые из них твои, остальные их не знают.
Детка, ты ушла, и теперь я Джузеппе.
С тех пор, как я мог забыть о тебе.
Па ' ти все стало более уродливым, чем Бети
Мне все равно, на, Прости, если я солгал тебе, увы.
И моя любовь, это было очевидно.
Я попал в твою игру, и когда ты ушел, мне было больно.
Но я вышел, и это более чем очевидно.
Что если мы сделаем это снова на этот раз, это будет с ненавистью.
И моя любовь, это было очевидно.
Я попал в твою игру, и когда ты ушел, мне было больно.
Но я вышел, и это более чем очевидно.
Что если мы сделаем это снова на этот раз, это будет с ненавистью.
Я пытаюсь забыть тебя.
Но, Детка, я всегда напоминаю тебе.
Это между смехом или плачем
Не люби меня, но позволь мне раздеть тебя.
Я пытаюсь забыть тебя.
Но, Детка, я всегда напоминаю тебе.
Это между смехом или плачем
Не люби меня, но позволь мне раздеть тебя.