Тексты и переводы песен /

Sospeso | 2003

Di un attimo di incerta complicità
Fotografare ogni profumo
Moltiplica i deliri inventati da … da me
Ora ti sembro più preciso
Nel muovermi in assenza di gravità
Prima respiro più leggero
Poi dimentico i ricordi che si accendono … in me
… di fotocopie mal riuscite e fogli vecchi ingialliti che
… mi distraggono
Tienimi in sospeso … tra l’azzurro in volo
Lasciami sospeso … toglimi il respiro
È quasi dote, più di un dono
Estendermi in altezza e profondità
Ogni parola è un capogiro
Amplifica nei sensi ogni vertigine … in me
… e cercare appiglio è un’attenuante per lasciarsi portare su
… dov'è più limpido
Tienimi in sospeso … tra l’azzurro in volo
Lasciami sospeso … a mezz’aria almeno
Sollevami … sollevami … in verticale … in verticale
Tienimi sospeso … tra l’azzurro in volo
Lasciami sospeso … toglimi il respiro

Перевод песни

На мгновение неопределенного соучастия
Фотографировать каждый аромат
Умножьте бред, придуманный ... мной
Теперь я выгляжу более точно
Двигаясь в невесомости
Первый легкий вдох
Затем я забываю воспоминания, которые загораются ... во мне
... неудачных ксерокопий и пожелтевших старых листов, которые
... они отвлекают меня
Держите меня в ожидании ... среди Лазурного в полете
Оставь меня в покое.
Это почти приданое, больше, чем подарок
Простирание в высоту и глубину
Каждое слово-головокружение
Усиливает в чувствах всякое головокружение ... во мне
... и поиск опоры является смягчающим фактором, чтобы позволить себе нести на
... где яснее
Держите меня в ожидании ... среди Лазурного в полете
Позвольте мне висеть ... в воздухе, по крайней мере
Поднимите меня ... поднимите меня ... вертикально ... вертикально
Держи меня в воздухе среди голубого
Оставь меня в покое.