Тексты и переводы песен /

Summer Fling | 2019

Runnin' up and Downtown, hanging by your side all day
Laying by the poolside, sun was shining on our face
PRE CHORUS:
And we didn’t have a care in the world at all
I knew that you would catch me if I should fall
Im nervous that I shouldn’t have let my guard down
Head is in the clouds, heart is beating loud
So tell me baby, will we see another holiday?
Or was this just a summer fling?
I’ve been thinking lately, that it doesn’t matter anyway
If this was just a summer fling
Remember when we first met, I was just a little shy
You knew just what to say to me, boy you gave me butterflies
PRE CHORUS 2:
And I wish this summer with you had lasted longer
If I could freeze the time I’d never be over
At least I hear your voice if I dial your number
But I miss your face, and your warm embrace
So tell me baby, will we see another holiday?
Or was this just a summer fling?
I’ve been thinking lately, that it doesn’t matter anyway
If this was just a summer fling
Were we just a summer fling?
Tell me baby
Were we just a summer fling?

Перевод песни

Бегу вверх и в центр города, подвешенный рядом с тобой весь день,
Лежа у бассейна, солнце сияло на нашем лице.
Распевка:
И нам вообще было наплевать на мир.
Я знал, что ты поймаешь меня, если я упаду,
Я нервничаю, что не должен был терять бдительность.
Голова в облаках, сердце бьется громко,
Так скажи мне, детка, мы увидим еще один праздник?
Или это был просто летний Роман?
В последнее время я думаю, что это не имеет значения.
Если бы это был просто летний Роман.
Помнишь, когда мы впервые встретились, я был немного застенчив,
Ты знал, что сказать мне, парень, ты дал мне бабочек.
Распевка 2:
И я хочу, чтобы это лето с тобой длилось дольше.
Если бы я мог остановить время, я бы никогда не кончил,
По крайней мере, я слышу твой голос, если бы я набрал твой номер,
Но я скучаю по твоему лицу и твоим теплым объятиям.
Так скажи мне, детка, мы увидим еще один праздник?
Или это был просто летний Роман?
В последнее время я думаю, что это не имеет значения.
Если бы это был просто летний Роман.
Мы были всего лишь летним увлечением?
Скажи мне, детка.
Мы были всего лишь летним увлечением?