Тексты и переводы песен /

By My Side | 2008

Where are you going?
Where are you going?
Can you take me with you?
For my hand is cold
And needs warmth
Where are you going?
Far beyond where the horizon lies
Where the horizon lies
And the land sinks into mellow blueness
Oh please, take me with you
Let me skip the road with you
I can dare myself
I can dare myself
I’ll put a pebble in my shoe
And watch me walk (watch me walk)
I can walk
(chorus) I can walk!
I shall call the pebble Dare
I shall call the pebble Dare
We will walk, we will talk together
We will talk (chorus) about walking
Dare shall be carried
(chorus) And when we both have had enough
I will take him from my shoe, singing
(chorus) «Meet your new road!»
Then I’ll take your hand
Finally glad
(chorus) Finally glad
That you are here
By my side
By my side
By my side
By my side
(Spoken, by Judas) (Matt. 26:14−16)
Then the man they called Judas Iscariot
Went to the chief priests, and said
«What will you give me to betray Him to you?»
They paid him thirty pieces of silver
And from that moment, he began to look out for an opportunity
To betray Him
By my side
By my side
By my side
By my side

Перевод песни

Куда ты направляешься?
Куда ты направляешься?
Ты можешь взять меня с собой?
Моя рука холодна
И нуждается в тепле.
Куда ты направляешься?
Далеко за горизонтом, где горизонт лежит,
Где горизонт лежит,
И земля погружается в мягкую синеву.
О, пожалуйста, возьми меня с собой.
Позволь мне уйти с тобой,
Я осмелюсь.
Я могу осмелиться,
Я положу камешек в свой ботинок
И посмотрю, как я иду (смотрите, как я иду)
, я могу ходить (
припев), я могу ходить!
Я позову гальку, осмелюсь.
Я позову гальку, осмелюсь.
Мы будем ходить, мы будем говорить вместе,
Мы будем говорить (припев) о ходьбе,
Осмелимся нести (
припев), и когда нам обоим будет достаточно.
Я заберу его из моего ботинка, пою (припев): "встречай свой новый путь!" тогда я возьму тебя за руку, наконец, рад (припев), что ты рядом со мной, рядом со мной, рядом со мной, (говорит Иуда) (МФ. 26:14-16), тогда человек, которого они называли Иуда Искариот, пошел к первосвященникам и сказал:»что ты дашь мне, чтобы предать его тебе?"
Они заплатили ему тридцать сребреников,
И с этого момента он стал искать возможность
Предать его
Рядом
Со мной, рядом
Со мной, рядом
Со мной.