Тексты и переводы песен /

Чайка | 2019

I любив тебе такою, ти мене таким…
Лети…
Лети моя чайко, лети
З моїх непотрібних долонь…
Не ти моя чайко, не ти
До мене вертаєш крилом…
Лети моя чайко, лети
З моїх непотрібних долонь…
Не ти моя чайко, не ти
До мене вертаєш крилом…
Довго відводив свої очі, годі час настав
П’ять років наші ночі бродять по різним містам…
П’ять років це багато, мало хто тямить про що я
Але пять років не достатньо, щоб стати чужою!
Ми були разом пів життя, не буду воду лити
Множили молодість, уста ділили наше літо
Віднімали один одного, хай не терплю того
До страшного, холодного, гострого лютого…
Я не п’ятнаю любов дружбою, не зви до себе
Не з тобою одружений, колір не зелений
Мого костюму, якщо чесно, а давно не смішно
Ну як тобі, скажи відверто, існується з іншим?
Не достану руками тебе, тому рядками
Знову кидаюсь словами, немов би в море камні
А потім все на шмаття рву і стираю, окрім —
Повертайся додому, моя дівчинка Крим…

Перевод песни

И любил тебя такой, ты меня таким…
Лети…
Лети моя чайко, лети
Из моих ненужных ладоней…
Не ты моя чайко, не ты
Ко мне возвращаешь крылом…
Лети моя чайко, лети
Из моих ненужных ладоней…
Не ты моя чайко, не ты
Ко мне возвращаешь крылом…
Долго отводил свои глаза, не пора
Пять лет наши ночи бродят по разным городам…
Пять лет это много, мало кто понимает о чем я
Но пять лет не достаточно, чтобы стать чужой!
Мы были вместе пол жизни, не буду воду лить
Умножали молодость, уста делили наше лето
Отнимали друг друга, пусть не терплю того
До страшного, холодного, острого февраля…
Я не пятнаю любовь дружбой, не сви к себе
Не с тобой женат, цвет не зеленый
Моего костюма, если честно, а давно не смешно
Ну как тебе, скажи откровенно, существуется с другим?
Не достану руками тебя, поэтому строчками
Снова бросаюсь словами, словно бы в море камни
А потом все на куски рву и стираю, кроме —
Возвращайся домой, моя девочка Крым…