Тексты и переводы песен /

J'ai du temps | 2019

Yah, yah, yah, yah, yah, yah, yeah
Yah, yah, yeah
Kikesa, nouveau hippie gang, ouh
Yah
Les jaloux vont cliquer, les jaloux vont kiffer mais ils vont affirmer que Kik'
est dead
Sortez vos briquets, ce soir, il fait frisquet, ok, cette rime fait tié-p'
Mais c’est pas d’ma faute, je suis pollué, j’ai trop joué à 2k, j’voulais
Évoluer à tout prix, mais j’ai perdu l’match sept comme d’hab'
J’ai trop bu et y a trop d’fumée j’vois tout gris
J’te fais la promesse que, j’dors pas j’bosse mon premier sque-d'
En vrai si le temps c’est de l’oseille je, n’aurai jamais de Rolex
J’ai les pieds dans l’eau j'écris des morceaux, ils ont parlé dans mon dos j’ai
pris des dorsaux
Je peux entrer dans ta tête comme ça, pourquoi tu t'énerves comme ça?
Tu f’rais toujours comme moi si t’avais l’choix
On parie pas j’vais pas rire avec toi
J’te prends toi et toute ta clique avec
J’veux pas d’aide donc je ne fais pas d’excès
J’dîne en tête-à-tête avec Alexa (wesh)
Tu f’rais toujours comme moi si t’avais l’choix
On parie pas j’vais pas rire avec toi
J’te prends toi et toute ta clique avec
J’veux pas d’aide donc je ne fais pas d’excès
J’dîne en tête-à-tête avec Alexa
Si le temps c’est de l’argent, désormais des dollars j’en ai
Je cherche l’inspi' en marchant mais, le temps ne va pas m’changer
Si le temps c’est de l’argent, désormais des dollars j’en ai
Je cherche l’inspi' en marchant mais, le temps ne va pas m’changer
C’est nous, le reste on s’en bat les couilles, tout était moins cool en bas des
tours
Paris ça m’allait pas, j’suis en paix à Malibu Beach
Yeah, je suis tout en haut comme le Grand Manitou
Sur la Route 66, dans la give ça sent l’pét'
J’suis plus trop attentif, j’ai des tas d’trucs en tête, j’deviens insensible
(ah)
J’prends mon temps j’sais très bien qu’vous m’attendrez
J’connais pas grand chose, j’connais seulement ma limite
J’suis le genre de hippie qu’on ne présente pas
Quand j’te parle de la paix je ne plaisante pas
J’vais durer des années comme le sel dans ta cuisine
Plus de flow qu’un Léviator, te-ma trois dinosaures dans la Cadillac Sport
J’suis l’plus fort, j’les mets d’accord, car c’est dans mes cordes comme un
médiator
Tu f’rais toujours comme moi si t’avais l’choix
On parie pas j’vais pas rire avec toi
J’te prends toi et toute ta clique avec
J’veux pas d’aide donc je ne fais pas d’excès
J’dîne en tête-à-tête avec Alexa (wesh)
Tu f’rais toujours comme moi si t’avais l’choix
On parie pas j’vais pas rire avec toi
J’te prends toi et toute ta clique avec
J’veux pas d’aide donc je ne fais pas d’excès
J’dîne en tête-à-tête avec Alexa
Si le temps c’est de l’argent, désormais des dollars j’en ai
Je cherche l’inspi' en marchant mais, le temps ne va pas m’changer
Si le temps c’est de l’argent, désormais des dollars j’en ai
Je cherche l’inspi' en marchant mais, le temps ne va pas m’changer
J’ai du temps, j’ai du temps, eh
Maintenant j’ai du temps, j’ai du temps, han
J’ai du temps, j’ai du temps, yeah
Maintenant, j’ai du temps, yeah
Maintenant, j’ai du temps, yeah
Maintenant, j’ai du temps, yeah
Maintenant, j’ai du temps, yeah

Перевод песни

Yah, yah, yah, yah, yah, yah, yeah
Да ну, да ну, да
Кикеса, новая банда хиппи, ОУ
Ях
Ревнители будут щелкать, ревнивцы будут кичиться, но они будут утверждать, что КИК'
мертвый
Достаньте зажигалки, сегодня холодно, хорошо, эта рифма делает tie-p'
Но это не моя вина, я загрязнен, я слишком много играл в 2k, я хотел
Но я проиграл семерку, как обычно.
Я слишком много выпил и слишком много дыма, я вижу все серое
Я обещаю тебе, что я не сплю, я работаю в первый раз.
Правда если время это щавель я, никогда не будет Rolex
У меня есть ноги в воде я пишу куски, они говорили в моей спине у меня есть
поймали спинки
Я могу вот так влезть тебе в голову, почему ты так расстраиваешься?
Ты всегда смеешься, как я, если у тебя есть выбор
Не спорю, я не буду с тобой смеяться.
Я возьму тебя и всю твою клику с
Мне не нужна помощь, поэтому я не делаю лишнего
Я обедаю один на один с Alexa (wesh)
Ты всегда смеешься, как я, если у тебя есть выбор
Не спорю, я не буду с тобой смеяться.
Я возьму тебя и всю твою клику с
Мне не нужна помощь, поэтому я не делаю лишнего
Я ужинаю один на один с Алексой
Если время-деньги, то теперь у меня есть доллары.
Я ищу вдохновение во время ходьбы, но время не изменит меня
Если время-деньги, то теперь у меня есть доллары.
Я ищу вдохновение во время ходьбы, но время не изменит меня
Это мы, остальные мы сражаемся с яйцами, все было менее круто внизу
Тур
В Париже мне было не по себе, я в мире на пляже Малибу
Да, я на самом верху, как Великий Маниту
На шоссе 66, в раздаче пахнет пердежом.
Я больше не слишком внимателен, у меня много вещей на уме, я становлюсь бесчувственным
(ах)
Я не тороплюсь, я прекрасно знаю, что вы будете меня ждать.
Я мало что знаю, я знаю только свой предел
Я-тот самый хиппи, которого мы не представляем.
Когда я говорю с тобой о мире, я не шучу.
Я буду длиться годами, как соль на твоей кухне.
Больше потока, чем Левиатор, те-ма три динозавра в Cadillac Sport
Я самый сильный, я соглашаюсь с ними, потому что это в моих струнах, как
медиатор
Ты всегда смеешься, как я, если у тебя есть выбор
Не спорю, я не буду с тобой смеяться.
Я возьму тебя и всю твою клику с
Мне не нужна помощь, поэтому я не делаю лишнего
Я обедаю один на один с Alexa (wesh)
Ты всегда смеешься, как я, если у тебя есть выбор
Не спорю, я не буду с тобой смеяться.
Я возьму тебя и всю твою клику с
Мне не нужна помощь, поэтому я не делаю лишнего
Я ужинаю один на один с Алексой
Если время-деньги, то теперь у меня есть доллары.
Я ищу вдохновение во время ходьбы, но время не изменит меня
Если время-деньги, то теперь у меня есть доллары.
Я ищу вдохновение во время ходьбы, но время не изменит меня
У меня есть время, у меня есть время, эх
Теперь у меня есть время, у меня есть время, Хан
У меня есть время, у меня есть время, да
Теперь у меня есть время, да.
Теперь у меня есть время, да.
Теперь у меня есть время, да.
Теперь у меня есть время, да.