Тексты и переводы песен /

Spirits of the Sea | 2019

Never let them go where the stars can’t reach, living infinite
They’ll always know kept in secrecy
44 and me, spirits of the sea
Never break their freedom in supreme tranquility
Seeking for truth, my brothers of the blue
I watched you go at wave-beaten shore where wind stood still
Felt grey and cold the moment you went away from me
Now dreams are sleeping with your quiet destiny
Underway to dwell the longer on your memory
Never let them go where the stars can’t reach, living infinite
They’ll always know kept in secrecy
44 and me, spirits of the sea
Never break their freedom in supreme tranquility
Seeking for truth, my brothers of the blue
Meet me at the hour of dawn
Think of us after you’re gone
Wait for me at the edge of the sky
Promise me our love won’t die
Fear of men no longer lives
Let the sunlight dry our tears
I’ll go
The Ashrays chanting with their velvet silver hair
Nocturnal, luring choirs will live to tell the tale
The quest of overwhelming fortune came to an end
Burning inside of us remain their eternal flames
Never let them go where the stars can’t reach, living infinite
They’ll always know kept in secrecy
44 and me, spirits of the sea
Never break their freedom in supreme tranquility
Seeking for truth, my brothers of the blue

Перевод песни

Никогда не отпускай их туда, куда звезды не могут дотянуться, живя бесконечно,
Они всегда будут знать, что держатся в тайне.
44 и я, духи моря.
Никогда не нарушай их свободу в полном спокойствии,
Ища правды, мои голубые братья.
Я наблюдал, как ты уходишь на взмытое волнами побережье, где ветер стоял,
Чувствовал себя серым и холодным в тот момент, когда ты ушел от меня.
Теперь мечты спят с твоей спокойной судьбой,
Продолжая жить дольше в твоей памяти,
Никогда не отпускай их туда, где звезды не могут достичь, живя бесконечно,
Они всегда будут знать, что держатся в тайне.
44 и я, духи моря.
Никогда не нарушай их свободу в полном спокойствии,
Ища правды, мои голубые братья.
Встретимся в час рассвета,
Подумай о нас, когда уйдешь.
Жди меня на краю неба.
Обещай мне, что наша любовь не умрет.
Страх людей больше не живет.
Пусть солнечный свет осушит наши слезы.
Я пойду.
Пепельницы, воспевающие своими бархатными серебряными волосами,
Ночные манящие хоры будут жить, чтобы рассказать историю,
Поиски ошеломляющей удачи подошли к концу,
Пылающие внутри нас, остаются их вечным пламенем,
Никогда не отпускайте их туда, где звезды не могут достичь, живя бесконечно,
Они всегда будут знать, что держатся в тайне.
44 и я, духи моря.
Никогда не нарушай их свободу в полном спокойствии,
Ища правды, мои голубые братья.