Тексты и переводы песен /

My First Love | 2003

Now we’ve been through too much together
And that’s separate us from the rest
Now we are approaching up on stormy weather
Let’s see what our love is made of
I hate you were crying last night
Said I should’ve been by your side
Girl, please, don’t you leave me
And, girl, don’t you say goodbye
Now, we’ve been through too much together
And we’re approaching stormy weather
But girl, you’re my first love
And no matter what the people say
I’m gonna love you anyway
Girl, you’re my first love
Verse II
Boy, I swear I think you’re sacred
And I’m so thankful that you live
If I could take back all of the sorrow
Then I’d, I’d replace it with a kids
You’re the air that I breathe
The perfect one for me
And baby I, I refuse to let you go
And I refuse to let you leave
Now, we’ve been through too much together
And we’re approaching stormy weather
But boy, you’re my first love
And no matter what the people
Say I’m gonna love you anyway
Boy, you’re my first love
Now, we’ve been through too much together
And we’re approaching stormy weather
You’re my first love
No matter what the people say (no matter)
I’m gonna love you anyway
You’re my first love
My first love
Ad Lib
I will not let you go away
I will not let you go away
I will not let you go away
I will not let you go away
You’re my first love
You’re my first love
You’re my baby
You’re my baby
I love you
My first love

Перевод песни

Теперь мы прошли через многое вместе,
И это отделяет нас от остальных,
Теперь мы приближаемся к штормовой погоде.
Давай посмотрим, из чего сделана наша любовь.
Я ненавижу, что ты плакала прошлой ночью,
Сказала, что я должна была быть рядом с тобой.
Девочка, Пожалуйста, не оставляй меня,
Девочка, не говори "прощай".
Сейчас мы прошли через многое вместе,
И мы приближаемся к штормовой погоде,
Но, девочка, ты моя первая любовь,
И не важно, что говорят люди.
Я все равно буду любить тебя.
Девочка, ты моя первая любовь.
Куплет II.
Парень, клянусь, я думаю, что ты священен,
И я так благодарен, что ты живешь.
Если бы я мог вернуть всю печаль,
Тогда я бы, я бы заменил ее детьми,
Ты-воздух, которым я дышу,
Идеальный для меня
И ребенка, я, я отказываюсь отпускать тебя,
И я отказываюсь отпускать тебя.
Мы прошли через многое вместе
И приближаемся к штормовой погоде,
Но, парень, ты-моя первая любовь,
И что бы ни говорили люди,
Я все равно буду любить тебя.
Парень, ты моя первая любовь.
Мы прошли через многое вместе
И приближаемся к штормовой погоде.
Ты моя первая любовь.
Неважно, что говорят люди (неважно)
, я все равно буду любить тебя.
Ты моя первая любовь,
Моя первая любовь,
Я не отпущу
Тебя, я не отпущу тебя,
Я не отпущу тебя,
Я не отпущу тебя,
Я не отпущу тебя.
Ты-моя первая любовь,
Ты-моя первая любовь,
Ты-мой ребенок,
Ты-мой ребенок,
Я люблю тебя,
Моя первая любовь.