Тексты и переводы песен /

Am I Amarillo | 2019

If you don’t care, I’d like the rocking chair
It would mean a lot to me, it kinda fits me perfectly
And that picture book from those trips we took
I’d like to keep a few keepsakes to help when my heart aches
So let me put it all out on the table
Girl, I’ve got my suitcase by the door
You just say the word and I’ll be long gone
If home ain’t where your heart is anymore
You know I could be there by the morning
So long, adios San Antonio
Am I right or wrong?
Am I moving on?
Am I Amarillo?
Pack the garage, saddle up the Dodge
Fix the horse trailer taillight and I’ll be gone tonight
One last love you, head towards Plainview
Stop and hang with my ol' friend
Get three sheets to that West Texas wind
So let me put it all out on the table
Girl, I’ve got my suitcase by the door
You just say the word and I’ll be long gone
If home ain’t where your heart is anymore
You know I could be there by the morning
So long, adios San Antonio
Am I right or wrong?
Am I moving on?
Am I Amarillo?
Well, I’ll be at that Golden Light every Friday night, the cover charge is free
I won’t be hard to find should you find your heart is missing me
So baby, let me put it all out on the table
Girl, I’ve got my suitcase by the door
You just say the word and I’ll be long gone
If home ain’t where your heart is anymore
You know I could be there by the morning
So long, adios San Antonio
Am I right or wrong?
Am I moving on?
Am I Amarillo?
Am I right or wrong?
Am I moving on?

Перевод песни

Если тебе все равно, я бы хотел кресло-качалку, это бы много значило для меня, это вроде бы идеально мне подходит, и эта книга с картинками из тех поездок, которые мы взяли, я бы хотел оставить несколько сувениров, чтобы помочь, когда мое сердце болит, так что позволь мне выложить все на стол, Детка, у меня есть чемодан у двери.
Просто скажи слово, и я буду далеко.
Если дом больше не там, где твое сердце.
Ты знаешь, я мог бы быть там к утру.
Так долго, Адьос Сан-Антонио.
Я прав или неправ?
Я двигаюсь дальше?
Я Амарилло?
Упакуй гараж, оседлай Додж,
Почини заднюю фару лошадиного прицепа, и я уйду сегодня ночью.
Последняя любовь, направляйся к равнине.
Остановись и потуси с моим старым другом,
Принеси три простыни Западному техасскому ветру,
Так позволь мне выложить все на стол,
Детка, у меня есть чемодан у двери.
Просто скажи слово, и я буду далеко.
Если дом больше не там, где твое сердце.
Ты знаешь, я мог бы быть там к утру.
Так долго, Адьос Сан-Антонио.
Я прав или неправ?
Я двигаюсь дальше?
Я Амарилло?
Что ж, я буду в этом золотом свете каждую пятницу вечером, плата за обложку бесплатна.
Меня не трудно будет найти, если ты поймешь, что твое сердце скучает по мне.
Так что, детка, позволь мне выложить все на стол,
Детка, у меня есть чемодан у двери.
Просто скажи слово, и я буду далеко.
Если дом больше не там, где твое сердце.
Ты знаешь, я мог бы быть там к утру.
Так долго, Адьос Сан-Антонио.
Я прав или неправ?
Я двигаюсь дальше?
Я Амарилло?
Я прав или неправ?
Я двигаюсь дальше?