Тексты и переводы песен /

Goin' Cali | 1998

Well he’d been hearing too many voices and feelin’a little off-rack
Like there was something big pressing down on his back
So he called up his friends and they said come on out west
It’s a place where a man can really feel his succes
So he pulled his heart and soul down off the shelf
Packed them next to the faith that he’d lost in himself
Said his good-byes and when the dirty work was done
He turned his wheels into the fading sun
For seven days and nights like a black-top bird he sped
Maintained radio silence 'cept for in his head
And just like his folks did back in '69
He crossed the border at Needles and heard the promised land on the line
Now where the Transcontinental dumps into the sea
There’s a bar made up to look like 1963
Girl in the corner eyed him like a hungry dog a bone
As he brushed the desert dust off that Mercedes chrome
Bartender said «Hey, how’s it hangin', tiger?»
He had a shot of tequila, smiled and whispered «lighter»
He went down to the desert city where the rattlesnakes play
And left his dead skin by the roadside in the noon of day
Sun got so hot it almost felt like friend
It could burn out every trace of where you been
There was a woman he’d met in a desert song
A little while later a son come along
Looked at that boy’s smile and called it home

Перевод песни

Что ж, он слышал слишком много голосов и чувствовал себя немного не в своей тарелке, как будто на его спине было что-то большое, поэтому он позвал своих друзей, и они сказали: "Выходи на Запад", это место, где человек действительно может почувствовать, как его сосут, поэтому он вытащил свое сердце и душу с полки, упаковал их рядом с верой в то, что он потерял в себе, сказал "Прощай", и когда грязная работа была сделана, он превратил свои колеса в угасающее солнце в течение семи дней и ночей, как птица с черным верхом, он в 69-м он пересек границу в иглах и услышал, что земля обетованная на линии.
Теперь, когда трансконтинентальные свалки в море.
Есть бар, который выглядит как 1963 год.
Девушка в углу смотрела на него, как на голодного пса, кость,
Когда он чистил пустынную пыль от Мерседеса.
Бармен сказал: "Эй, как дела, тигр?»
Он выпил текилу, улыбнулся и прошептал «зажигалка».
Он спустился в пустынный город, где играют гремучие
Змеи, и оставил свою мертвую кожу на обочине дороги в полдень
Солнца стало так жарко, что почти почувствовал, что друг
Может сжечь все следы того, где ты был.
Там была женщина, которую он встретил в песне пустыни,
Немного позже появился сын.
Посмотрел на улыбку этого парня и назвал ее домом.