Тексты и переводы песен /

Motorcycle Emptiness | 2002

Culture sucks down words
Itemise loathing and feed yourself smiles
Organise your safe tribal war
Hurt maim kill and enslave the ghetto
Each day living out a lie
Life sold cheaply forever, ever, ever

Under neon loneliness motorcycle emptiness
Under neon loneliness motorcycle emptiness

Life lies a slow suicide
Orthodox dreams and symbolic myths
From feudal serf to spender
This wonderful world of purchase power
Just like lungs sucking on air
Survivals natural as sorrow, sorrow, sorrow

Under neon loneliness motorcycle emptiness
Under neon loneliness motorcycle emptiness

All we want from you are the kicks you’ve given us
All we want from you are the kicks you’ve given us
All we want from you are the kicks you’ve given us
All we want from you are the kicks you’ve given us

Under neon loneliness motorcycle emptiness
Under neon loneliness motorcycle emptiness

Drive away and it's the same
Everywhere death row, everyone's a victim
Your joys are counterfeit
This happiness corrupt political shit
Living life like a comatose
Ego loaded and swallow, swallow, swallow

Under neon loneliness motorcycle emptiness
Under neon loneliness everlasting nothingness

Перевод песни

Культура высасывает слова.
Очерняй ненависть и накорми себя улыбками.
Организуй свою безопасную родоплеменную войну,
Покалечь, убей и поработи гетто.
Каждый день, прожитый во лжи,
Жизнь, проданная по дешевке, навсегда, навсегда, навсегда.

Под неоновым одиночеством, мотоциклетной пустотой.
Под неоновым одиночеством, мотоциклетной пустотой.

Жизнь-медленное самоубийство,
Православные мечты и символические мифы.
От феодального Крепостного до транжира.
Этот чудесный мир покупательной силы.
Так же, как легкие сосут воздух,
Выжившие естественны, как печаль, печаль, печаль.

Под неоновым одиночеством, мотоциклетной пустотой.
Под неоновым одиночеством, мотоциклетной пустотой.

Все, что мы хотим от тебя-это кайф, который ты нам дала.
Все, что мы хотим от тебя-это кайф, который ты нам дала.
Все, что мы хотим от тебя-это кайф, который ты нам дала.
Все, что мы хотим от тебя-это кайф, который ты нам дала.

Под неоновым одиночеством, мотоциклетной пустотой.
Под неоновым одиночеством, мотоциклетной пустотой.

Уезжай, и все будет так же.
Повсюду камера смертников, каждый-жертва.
Твои радости-подделка
Этого счастья, развращенное политическое дерьмо,
Живущее, как коматозное
Эго, заряженное и глотающее, глотающее, глотающее.

Под неоновым одиночеством, мотоциклетной пустотой.
Под неоновым одиночеством вечное небытие.