Тексты и переводы песен /

Must Have Been The Wind | 2019

I heard glass shatter on the wall
In the apartment above mine
At first, I thought that I was dreamin'
But then I heard the voice of a girl
And it sounded like she’d been cryin'
Now I’m too worried to be sleepin'
So I took the elevator to the second floor
Walked down the hall and then I knocked upon her door
She opened up, and I asked about the things I’ve been hearing
She said, «I think your ears are playing tricks on you»
Sweater zipped up to her chin
«Thanks for caring, sir, that’s nice of you
But I have to go back in
Wish I could tell you about the noise
But I didn’t hear a thing»
She said, «It must have been the wind, must have been the wind
Must have been the wind, it must have been the wind»
She said, «It must have been the wind, must have been the wind
Must have been the wind, it must have been the wind»
So I was layin' on the floor of my room
Cold concrete on my back
No, I just couldn’t shake the feeling
I didn’t want to intrude 'cause I knew
That I didn’t have all the facts
But I couldn’t bear the thought of leavin' her
So I took the elevator to the second floor
Walked down the hall and then I knocked upon her door
She opened up, and I asked about the things I’ve been hearing
She said, «I think your ears are playing tricks on you»
Sweater zipped up to her chin
«Thanks for caring, sir, that’s nice of you
But I have to go back in
Wish I could tell you about the noise
But I didn’t hear a thing»
She said, «It must have been the wind, must have been the wind
Must have been the wind, it must have been the wind»
She said, «It must have been the wind, must have been the wind
Must have been the wind, it must have been the wind»
Aim my boombox at the roof, I’m playing «Lean On Me»
Just so that she knows that she can lean on me
And when she hears the words, I hope she knows she’ll be okay
Aim my boombox at the roof, I’m playing «Lean On Me»
Just so that she knows that she can lean on me
And when she hears the words, I know exactly what I’ll say
«Promise I’m not playing tricks on you
You’re always welcome to come in
You could stay here for an hour or two
If you ever need a friend»
«We can talk about the noise, when you’re ready, but 'til then»
I’ll say, «It must have been the wind, must have been the wind
Must have been the wind, it must have been the wind»
I’ll say, «It must have been the wind, must have been the wind
Must have been the wind, it must have been the wind»

Перевод песни

Я слышал, как разбилось стекло на стене
В квартире над моей.
Сначала я думал, что мечтаю,
Но потом услышал голос девушки,
И это звучало так, будто она плакала.
Теперь я слишком волнуюсь, чтобы спать,
Поэтому я поднялся на лифте на второй этаж,
Спустился по коридору, а затем постучался в ее дверь,
Она открылась, и я спросил о том, что слышал.
Она сказала « "Думаю, твои уши обманывают тебя"»
Свитер застегнулся на ее подбородок "
Спасибо за заботу, сэр, это мило
С вашей стороны, но я должен вернуться.
Хотел бы я рассказать тебе о шуме,
Но я ничего не слышал».
Она сказала: "должно быть, это был ветер, должно быть,
Это был ветер, должно быть, это был ветер».
Она сказала: "должно быть, это был ветер,
Должно быть, это был ветер, должно быть, это был ветер"
, поэтому я лежала на полу своей комнаты,
Холодный бетон на спине»
Нет, я просто не мог избавиться от этого чувства.
Я не хотел вторгаться, потому что знал, что у меня нет всех фактов, но я не мог вынести мысли о том, чтобы оставить ее, поэтому я поднялся на лифте на второй этаж, спустился по коридору, а затем постучал в ее дверь, она открылась, и я спросил о том, что слышал.
Она сказала « "Думаю, твои уши обманывают тебя"»
Свитер застегнулся на ее подбородок "
Спасибо за заботу, сэр, это мило
С вашей стороны, но я должен вернуться.
Хотел бы я рассказать тебе о шуме,
Но я ничего не слышал».
Она сказала: "должно быть, это был ветер, должно быть,
Это был ветер, должно быть, это был ветер».
Она сказала: "должно быть, это был ветер,
Должно быть, это был ветер, должно быть, это был ветер"
, направь мою Бумбокс на крышу, я играю "положись на меня"
, чтобы она знала, что может положиться на меня.
И когда она услышит эти слова, Я надеюсь, она поймет, что с ней все будет в порядке.
Направь мою Бумбокс на крышу, я играю» положись на меня"
, чтобы она знала, что может положиться на меня.
И когда она услышит эти слова, я точно знаю, что скажу:
«обещаю, я не обманываю тебя,
Ты всегда можешь прийти.
Ты можешь остаться здесь на час или два.
Если тебе когда-нибудь понадобится друг».
"Мы можем поговорить о шуме, когда ты будешь готов, но до тех пор».
Я скажу « " должно быть, это был ветер, должно быть,
Это был ветер, должно быть, это был ветер».
Я скажу « " должно быть, это был ветер, должно быть,
Это был ветер, должно быть, это был ветер».