Тексты и переводы песен /

Nunca Estarás | 2001

Y ahora no estas
Me dejaste solo otra vez
Y no dejó de pensar en lo recuerdos
De esos buenos momentos
Te llamé pero no estabas una vez más
Te fijaste te deje de mensaje
Una canción de Milencollin para expresar
Sé que estoy loco
Ahora es por ti
Pero más creo que siempre fue así
Ella me quiere
Yo la llegué a amar
Estaba seguro que lo iba a lograr
Lograr amar
Me enamoré de la chica más linda de la ciudad
Robó mi corazón con
Sus besos y sus ojos azules
Te amaré, una carta más te escribiré
Y te pido perdón
Si es que a veces me porto como un huevón
Escupo en la calle
Hablo vulgar
Me visto atorrante
Sé que estoy muy mal
Ella me quiere
Y me llegó a amar
Estaba seguro que lo iba a lograr
Lograr amar
Y ahora si estas
Y yo estoy feliz una vez más
Quisiera poder parar el tiempo en este momento
Sé que estoy loco
Ahora es por ti
Pero más creo que siempre fue así
Ella me quiere
Yo la llegué a amar
Estaba seguro que lo iba a lograr
Lograr amar

Перевод песни

И теперь ты не
Ты снова оставил меня одного.
И не переставал думать о том, что
Из тех хороших времен
Я звонил тебе, но тебя больше не было.
Вы заметили, что я оставлю вам сообщение
Песня Миленколлина, чтобы выразить
Я знаю, что я сумасшедший.
Теперь это для тебя.
Но больше я думаю, что это всегда было так
Она любит меня.
Я полюбил ее.
Я был уверен, что справлюсь.
Достичь любви
Я влюбился в самую симпатичную девушку в городе.
Украл мое сердце с
Его поцелуи и его голубые глаза
Я буду любить тебя, еще одно письмо я напишу тебе.
И я прошу у тебя прощения.
Если я иногда веду себя как яйцеклетка,
Я плюю на улицу,
Я говорю вульгарно.
Я одеваюсь ужасно.
Я знаю, что мне очень плохо.
Она любит меня.
И он полюбил меня.
Я был уверен, что справлюсь.
Достичь любви
И теперь, если вы
И я снова счастлив.
Я хотел бы остановить время прямо сейчас.
Я знаю, что я сумасшедший.
Теперь это для тебя.
Но больше я думаю, что это всегда было так
Она любит меня.
Я полюбил ее.
Я был уверен, что справлюсь.
Достичь любви