Тексты и переводы песен /

All Those Yesterdays | 1998

Don’t you think you oughtta rest?
Don’t you think you oughtta lay you head down?
Don’t you think you want to sleep?
Don’t you think you oughtta lay your head down tonight?
Don’t you think you’ve done enough?
Oh don’t you think you’ve got enough well maybe.
You don’t think there’s time to stop
There’s time enough for you to lay your head down tonight tonight
Let it wash away
All those yesterdays
What are you running from?
Taking pills to get along
Creating walls to call your own
So no one catches you? drifting off and
Doing all the things that we all do Let them wash away
All those yesterdays
All those yesterdays
All those paper plates
You’ve got time, you’ve got time to escape
There’s still time, it’s no crime to escape
It’s no crime to escape, it’s no crime to escape
There’s still time, so escape
It’s no crime, crime.
All those yesterdays

Перевод песни

Тебе не кажется, что тебе нужно отдохнуть?
Тебе не кажется, что тебе стоит опустить голову?
Тебе не кажется, что ты хочешь спать?
Тебе не кажется, что сегодня ночью тебе следует опустить голову?
Тебе не кажется, что ты сделал достаточно?
О, разве ты не думаешь, что у тебя, может быть, достаточно хорошо?
Ты не думаешь,
Что есть время остановиться, есть достаточно времени, чтобы ты опустил голову сегодня ночью.
Пусть это смоет.
Все эти вчерашние дни.
От чего ты бежишь?
Принимая таблетки, чтобы поладить,
Создавая стены, чтобы назвать их своими,
Чтобы никто не поймал тебя? дрейфует и
Делает все то, что мы все делаем, Пусть они смываются.
Все те вчерашние,
Все те вчерашние,
Все те бумажные тарелки.
У тебя есть время, у тебя есть время, чтобы сбежать,
Еще есть время, это не преступление, чтобы сбежать.
Это не преступление, чтобы убежать, это не преступление, чтобы убежать,
Еще есть время, так что бежать,
Это не преступление, преступление.
Все эти вчерашние дни.