Тексты и переводы песен /

La Osa Mayor | 2011

Debido sin duda a algún trauma sexual de mi infancia
Me da mucho agobio con sólo pensar en salir al espacio exterior
Admiro de veras tu porte vital, tu elegancia
Pero, Pedro Duque, lo siento, no voy a ir contigo, me falta valor
Entiendo muy bien que lo que haces nos abre caminos
«nos abre» lo digo pensando en plural más que nada por mi humanidad
Iremos a mundos que estén algo menos cansinos
Pues, gracias a ti, la galaxia será como un gran patio de vecindad
Habrá muchas vías de escape cuando el sol se enfríe
Que dicen los sabios que falta algún tiempo que en años es más de un millón
Y aunque de momento ese sol en verano nos fríe
Bueno es ir probando el invento y teoría precisos con antelación
Que mil años luz son la tira aun teniendo una meta
Y buenos motores y gente dispuesta a no marear la perdiz
Si a mil años luz es que existe algún joven planeta
En donde la especie pueda propagarse y vivir infeliz o feliz
Serán filiformes u obesos, serán posthumanos
Con postalegrías y postsufrimientos y en pos de tal vez un postdiós
Serán postdetodo, serán como primos lejanos
Pero si es lo que hay los salvamos y a ver en acaba lo de ir tanto en pos
Ahí estás muy bien, astronauta, qué hermosa aventura
Si casi te envidio, qué sobra de arrojo, de ciencia, de idiomas, de fe
Y yo entre estas ruinas, rumiando mi literatura
En un mundo antiguo, caduco y presente a la vez, del cual nunca sabré
Adiós archiduque, pionero de lo ineludible
Lo dicho, lo siento, me agobio al pensar en salir al espacio exterior
Con mi agorafobia y mi novia se me hace imposible
Que si no, allá que me iba contigo en tu vuelo. ¿ Y que a la Osa Mayor?
Pues a la Osa Mayor

Перевод песни

Без сомнения, из-за какой-то сексуальной травмы моего детства
Это доставляет мне много хлопот, просто думая о выходе в космос
Я искренне восхищаюсь твоим жизненным ношением, твоей элегантностью.
Но, Педро Дуке, прости, я не пойду с тобой, мне не хватает смелости.
Я прекрасно понимаю, что то, что ты делаешь, открывает нам пути.
"это открывает нас", я говорю это, думая о множественном числе больше всего на свете для моей человечности
Мы отправимся в миры, которые несколько менее устали
Ну, благодаря вам галактика будет похожа на большой соседский двор
Там будет много путей побега, когда Солнце остынет
Что говорят мудрецы, что осталось некоторое время, что в годах больше миллиона
И хотя на данный момент это солнце летом жарит нас
Хорошо, чтобы проверить точное изобретение и теорию заранее
Что тысяча световых лет-это полоса, даже имеющая цель.
И хорошие двигатели, и люди, готовые не укачивать куропатку,
Если в тысяче световых лет существует какая-то молодая планета
Там, где вид может распространяться и жить несчастным или счастливым
Они будут нитевидными или тучными, они будут постчеловеческими
С посталегриями и посттрансляциями и в погоне за, возможно, постдиосом
Они будут постдетыми, они будут похожи на дальних двоюродных братьев.
Но если это то, что есть, мы спасаем их и видим, что они идут так много в pos
Вот ты молодец, космонавт, какое прекрасное приключение.
Если я почти завидую тебе, что осталось от дерьма, науки, языков, веры
И я среди этих руин, размышляя о своей литературе,
В Древнем, истекшем и настоящем мире одновременно, о котором я никогда не узнаю
Прощай эрцгерцог, Пионер неизбежного
Сказанное, извините, я мучаюсь при мысли о выходе в открытый космос
С моей агорафобией и моей девушкой это делает меня невозможным
Если нет, то я летел с тобой на твоем рейсе. А что с Большой Медведицей?
Ну, к Большой Медведице