Тексты и переводы песен /

Voel Dat Je Leeft | 2019

Vertel mij wat je voelt als ik het geef
Jij bent een beest, voel dat je leeft
Vertel mij wat je voelt als ik het geef
Jij bent een beest, voel dat je leeft
Vanavond mag jij on top
Voel je maar de baas, kijk hoe ver je 't hebt geschopt
Schat, ik laat je spacen alsof je pinky hebt gepopt
De manier waarop je hoofd geeft is gestoord
Schatje, ga dom, massagesalon
Zonder sarong, hit it with your tongue
Noem me mister long
Schat, ik voel je trillen als je klaarkomt
Alles lijkt normaal wat je vroeger raar vond
Vertel mij wat je voelt als ik het geef
Jij bent een beest, voel dat je leeft
Vertel mij wat je voelt als ik het geef
Jij bent een beest, voel dat je leeft
Wat heb je meegemaakt?
Want als ik met je praat is omin tegenspraak (Yeah)
Check het resultaat
Heb je city on lock hier, kom niet eens vandaan
Laat me je beseffen met een andere lens (Lens)
Je hoeft me niet te zeggen dat ik panja ben
Mijn verbinding is slecht want ik ben over de grens
Maar ik kom terug naar the ends, oh wow
Wat je ook zegt en wat je ook deed
Dale, laten we, ben serious
Vertel mij wat je voelt als ik het geef
Jij bent een beest, voel dat je leeft
Vertel mij wat je voelt als ik het geef
Jij bent een beest, voel dat je leeft
Zeg me wat je voelt, oh darling
Zeg me wat je wilt, zodat ik het kan doen
Zeg me wat je voelt, oh baby
Come on and roll with me
roll on me
Ik hou je warm als we gaan door the cold, baby
Deze Jayh is spits, maar ik ben geen kool, baby, yeah
Schat, leer mij die codes
Echt, ik ben een soldier
En dat heb je nodig, yeah
Vertel mij wat je voelt als ik het geef
Jij bent een beest, voel dat je leeft
Vertel mij wat je voelt als ik het geef
Jij bent een beest, voel dat je leeft

Перевод песни

Скажи мне, что ты чувствуешь, когда я даю это тебе.
Ты животное, почувствуй себя живым.
Скажи мне, что ты чувствуешь, когда я даю это тебе.
Ты животное, почувствуй себя живым.
Этой ночью ты окажешься на вершине.
Почувствуй себя боссом, посмотри, как далеко ты зашел.
Милая, я оставлю тебя в покое, как ты ткнула мизинцем.
То, как ты отдаешь свою голову-безумие.
Детка, иди домой, массажный салон.
Без саронг, ударь своим языком.
Зови меня мистер Лонг,
Милый, я чувствую, как ты дрожишь, когда приходишь.
Все кажется нормальным, то, что ты раньше считал странным.
Скажи мне, что ты чувствуешь, когда я даю это тебе.
Ты животное, почувствуй себя живым.
Скажи мне, что ты чувствуешь, когда я даю это тебе.
Ты животное, почувствуй себя живым.
Через что ты прошла?
Потому что когда я говорю с тобой, это зловеще.)
Проверьте результат.
Есть ли у тебя город на замке, даже не родом?
Позволь мне напомнить тебе с другим объективом( объективом)
, ты не должна говорить мне, что я Панья.
Моя связь плохая, потому что я пересекаю границу,
Но я возвращаюсь к концу, О, вау!
Неважно, что ты говоришь, и неважно, что ты делаешь.
Дейл, давай, Бен серьезно.
Скажи мне, что ты чувствуешь, когда я даю это тебе.
Ты животное, почувствуй себя живым.
Скажи мне, что ты чувствуешь, когда я даю это тебе.
Ты животное, почувствуй себя живым.
Скажи мне, что ты чувствуешь, о, Дорогая,
Скажи, чего ты хочешь, чтобы я мог это сделать.
Скажи мне, что ты чувствуешь, О, детка.
Давай, катись со мной!
катись на
Мне, я согрею тебя, когда мы пройдем через холод, детка.
Эта Джей-час пик, но я не капуста, детка, да.
Милая, научи меня этим правилам.
Правда, я солдат,
И тебе это нужно, да.
Скажи мне, что ты чувствуешь, когда я даю это тебе.
Ты животное, почувствуй себя живым.
Скажи мне, что ты чувствуешь, когда я даю это тебе.
Ты животное, почувствуй себя живым.