Тексты и переводы песен /

The Last Nail | 1975

I saw you running
Ahead of the crowd
I chased but never thought
I’d catch you
You said you loved me
But you had to be free
And I let you
Why did I let you?
We walked together
Through the gardens and graves
I watched you grow
To be a woman
Living on promises
That nobody gave
To no one
They were given to no one
I started listening
To the wind and the rain
You strained your ears
But could hear nothing
One night I thought
I heard them
Whisper my name
And I went running
I left a trail of footprints
Deep in the snow
I swore one day
I would retrace them
But when I turned around
I found that the wind
Had erased them
Now I’ll never replace them
Fly away, my sweet bird over the land
Take life for all the freedom you can
But if you ever should need a man
Well, the offer still stands
I hear you’ve taken on a husband and child
And live somewhere in Pennsylvania
I never thought you’d ever sever the string
But I can’t blame you none
So let the ashes fall
And lay where they will
Just say that once
You used to know me
One last time sing that old song
We used to know
But this time sing
A little more slowly
Fly away, my sweet bird over the land
Take life for all the freedom you can
But if you ever should need a man
Well, the offer still stands

Перевод песни

Я видел, как ты бежал
Впереди толпы.
Я гнался, но никогда
Не думал, что поймаю тебя.
Ты сказала, что любишь меня,
Но должна быть свободной.
И я позволю тебе ...
Почему я позволила тебе?
Мы гуляли вместе
По садам и могилам.
Я наблюдал, как ты становишься
Женщиной,
Живущей обещаниями,
Которые никто никому не давал

, они никому не давались.
Я начал слушать
Ветер и дождь,
Ты напрягла уши,
Но ничего не слышала.
Однажды ночью мне показалось,
Что я услышала, как они
Прошептали мое имя,
И я побежала,
Я оставила следы
На снегу.
Я поклялся, что однажды
Прослежу за ними,
Но когда я обернулся,
Я понял, что ветер
Стер их,
Теперь я никогда их не заменю.
Улетай, моя милая птичка, над землей,
Возьми жизнь за всю свободу,
Но если тебе когда-нибудь понадобится человек.
Что ж, предложение все еще в силе.
Я слышал, ты завладела мужем и ребенком
И живешь где-то в Пенсильвании.
Я никогда не думал, что ты когда-нибудь разорвешь веревочку,
Но я не могу винить тебя ни в чем.
Так пусть же пепел падет
И будет лежать там, где они пожелают.
Просто скажи, что когда-
То ты знал меня.
В последний раз поем ту старую песню,
Которую мы знали,
Но на этот раз поем
Немного медленнее.
Улетай, моя милая птичка, над землей,
Возьми жизнь за всю свободу,
Но если тебе когда-нибудь понадобится человек.
Что ж, предложение все еще в силе.