Тексты и переводы песен /

Alibi | 2018

I don’t see eye to eye
I don’t identify
It’s time to draw the line
It seems like now’s the time
We don’t have much to do
Always the same excuse
Can’t stand this empty room
I fall right into you
And I, I know my limits
I, I need a minute
I don’t like this image
This ain’t the way I pictured it
I, I know my limits
I, I need a minute
I don’t like this image
I I I —
I’ve got no more alibis, for you
I’ve got no more alibis, for you
How did this get so old? Ahah
How did this get so old? Ahah
Baby I’ve been running I admit it
Gotta hold the feeling for a minute
I’ve been trying so hard
To get it on your mind
Times are hard, times are hard
I’ve been working like a bitch
You know I’m right
I’ve been staying until late
You’re always tired
Gotta keep it up with me
You’ll be alright
But you are dragging me down
Like I’mma die tonight
Baby, gotta get it right this time
Gotta get it right with me this time
You close your eyes and sigh
Every morning 9:11
Baby gotta get it right this time
Gotta get it right with me this time
You are clear as fog
I know that ain’t enough
You are just thinking of the
Fastest way to heaven
I ain’t coming back
I don’t see eye to eye
I don’t identify
It’s time to draw the line
It seems like now’s the time
We don’t have much to do
Always the same excuse
Can’t stand this empty room
I fall right into you
I’ve got no more alibis, for you
I’ve got no more alibis, for you
How did this get so old? Ahah
How did this get so old? Right
I’ve been thinking about you
I’ve been thinking about you
I’ve been thinking about us
I’ve been thinking about you
Tell me how it feels
Tell me how to tell when ur love’s not real
Tell me how it feels
Tell me what it’s like
To be one of those who ain’t living right
I know that you’ve changed
Cuz I’ve changed too
There’s nothing wrong with changing
There’s nothing wrong with change
Show me what it takes to be like you
Show me what it takes
Show me what it takes
I see it in ur eyes
You take ur own advice
I’m over being nice
Got no more alibis
I see it in ur eyes
You take ur own advice
I’m over being nice
Got no more alibis — for you
Show me what it takes to be like you
Like you, to be like you

Перевод песни

Я не вижу друг друга,
Я не вижу.
Пришло время провести черту.
Кажется, пришло время.
У нас не так много дел,
Всегда одно и то же оправдание,
Я не могу вынести эту пустую комнату,
Я падаю прямо в тебя
И я, я знаю свои пределы.
Мне нужна минутка.
Мне не нравится этот образ,
Это не то, как я его представлял,
Я, я знаю свои пределы.
Мне нужна минутка.
Мне не нравится этот образ,
Я ...
У меня больше нет алиби для тебя.
У меня больше нет алиби для тебя.
Как это стало таким старым?
Как это стало таким старым?
Детка, я бегу, я признаю, что
Это чувство должно продержаться минуту.
Я так старался,
Чтобы ты об этом подумал.
Времена трудны, времена трудны.
Я работаю, как сучка.
Ты знаешь, что я права.
Я оставалась допоздна,
Ты всегда устала.
Мне нужно идти в ногу со мной.
Ты будешь в порядке,
Но ты тянешь меня вниз,
Как я умру сегодня ночью.
Детка, на этот раз все будет хорошо,
На этот раз все будет хорошо.
Ты закрываешь глаза и вздыхаешь.
Каждое утро в 9: 11,
Детка, на этот раз все будет хорошо,
На этот раз все будет хорошо.
Ты чист, как туман.
Я знаю, этого недостаточно.
Ты просто думаешь о самом
Быстром пути в рай.
Я не вернусь.
Я не вижу друг друга,
Я не вижу.
Пришло время провести черту.
Кажется, пришло время.
У нас не так много дел,
Всегда одно и то же оправдание,
Я не могу вынести эту пустую комнату,
Я падаю прямо в тебя.
У меня больше нет алиби для тебя.
У меня больше нет алиби для тебя.
Как это стало таким старым?
Как это стало таким старым?
Я думал о тебе ...
Я думал о тебе ...
Я думал о нас ...
Я думал о тебе,
Скажи мне, каково это,
Скажи мне, как сказать, когда твоя любовь не настоящая.
Скажи мне, каково это,
Скажи мне, каково это-
Быть одним из тех, кто живет неправильно.
Я знаю, что ты изменился,
Потому что я тоже изменился.
Нет ничего плохого в переменах.
Нет ничего плохого в переменах.
Покажи мне, что нужно, чтобы стать таким, как ты.
Покажи мне, чего это стоит.
Покажи мне, чего это стоит.
Я вижу это в твоих глазах,
Ты принимаешь собственный совет.
Я перестал быть милым,
Больше нет алиби.
Я вижу это в твоих глазах,
Ты принимаешь собственный совет.
Я перестала быть милой,
У меня больше нет алиби для тебя.
Покажи мне, что нужно, чтобы быть
Такой, как ты, такой, как ты.