Тексты и переводы песен /

Toujours sur la ligne blanche | 1994

Mes yeux sont dans le miroir où j’les ai laissés.
J’me reconnais même plus sur les photos.
J’comprends pas vos questions, j’comprends pas, vos prisons
M’ont fait prendre trop d’cachets dans leur cachot.
Mes mains sont sur un p’tit cul que j’n’ai pas touché.
J’ai dit ça comme ça, faut pas l’prendre de haut.
J’sign’rai où vous voulez, j’sign’rai mais faut m’expliquer.
J’ai pas bien lu l’scénario.
Je me souviens d’une autoroute coupée en deux.
J’ai pas vu l’panneau, j’fermais les yeux
Toujours sur la ligne blanche, toujours sur la ligne blanche
Toujours sur la ligne blanche, toujours sur la ligne blanche.
Mes yeux sont dans le miroir où j’les ai laissés.
J’me r’connais même plus sur vos journaux.
Comment s’appelle c’t’endroit? J’me suis perdu, j’reconnais pas.
J’ai pas bien lu l’scénario.
Je me souviens d’une autoroute coupée en deux.
J’ai pas vu l’panneau, j’fermais les yeux
Toujours sur la ligne blanche, toujours sur la ligne blanche
Toujours sur la ligne blanche, toujours sur la ligne blanche.

Перевод песни

Мои глаза в зеркале, где я их оставила.
Я даже не узнаю себя на фотографиях.
Я не понимаю ваших вопросов, не понимаю ваших тюрем.
Они заставили меня принять слишком много таблеток в их темнице.
Мои руки на заднице, к которой я не прикасался.
Я так сказал, Не надо брать его с высоты.
Я подписываю, где хотите, я подписываю, но мне нужно объясниться.
Я плохо читал сценарий.
Я помню шоссе, разрезанное пополам.
Я не видел панели, я закрывал глаза.
Всегда на белой линии, всегда на белой линии
Всегда на белой линии, всегда на белой линии.
Мои глаза в зеркале, где я их оставила.
Я даже больше знаю о Ваших газетах.
Как называется это место? Я заблудился, не узнаю.
Я плохо читал сценарий.
Я помню шоссе, разрезанное пополам.
Я не видел панели, я закрывал глаза.
Всегда на белой линии, всегда на белой линии
Всегда на белой линии, всегда на белой линии.