Тексты и переводы песен /

עוד יום לבד | 2019

קצת קשה לא לראות אותך
לא להיות איתך, יותר מדי מקום בארון
כל דבר רק מזכיר אותך
הבשמים שלך הורגים אותי כמעט בכל יום

עוד יום לבד שוב אותה מיטה
מבולבלת מה נסגר עם הקור
כואב בצד לא לראות אותך

וזה עולה לי אולי את שם חושבת עלי
אולי תודי שקצת עצוב בלעדי כמה שרציתי בשבילנו
זה בבוקר קורה לי לרגע שוב חושב שאת כאן
מזמן הלב שלי מלא בלאגן מכל מה שעברתי בגללנו
וזה עולה לי

קצת חסר לדבר איתך לא לצחוק איתך
דברים קטנים שווים לי המון
כל פינה שוב רואה אותך לא רואה אותך
זוכרת אהבה בסלון

עוד יום לבד שוב אותה מיטה
מבולבלת מה נסגר עם הקור
כואב בצד לא לראות אותך

וזה עולה לי אולי את שם חושבת עלי
אולי תודי שקצת עצוב בלעדי כמה שרציתי בשבילנו
זה בבוקר קורה לי לרגע שוב חושב שאת כאן
מזמן הלב שלי מלא בלאגן מכל מה שעברתי בגללנו
וזה עולה לי

Перевод песни

Довольно трудно не видеть тебя.
Не быть с тобой, слишком много места в шкафу.
Все просто упоминает тебя.
Твои духи убивают меня почти каждый день.

Еще один день в одиночестве, опять та же самая кровать,
Запуталась. что с холодом?
Мне больно на стороне не видеть тебя.

И это стоит мне. может быть, ты думаешь обо мне.
Почему ты не признаешь, что это немного грустно без меня, все, что я хочу для нас?
Это утро происходит со мной на секунду, снова подумай, что ты здесь.
Давным-давно мое сердце-беспорядок, все, через что я прошел из-за нас,
И это стоит мне.

Немного коротка, чтобы поговорить с тобой, чтобы не смеяться с тобой.
Мелочи много значат для меня.
Каждый угол видит тебя снова, Разве
Ты не помнишь любовь в гостиной?

Еще один день в одиночестве, опять та же самая кровать,
Запуталась. что с холодом?
Мне больно на стороне не видеть тебя.

И это стоит мне. может быть, ты думаешь обо мне.
Почему ты не признаешь, что это немного грустно без меня, все, что я хочу для нас?
Это утро происходит со мной на секунду, снова подумай, что ты здесь.
Давным-давно мое сердце-беспорядок, все, через что я прошел из-за нас,
И это стоит мне.