Тексты и переводы песен /

Madame Kalalú | 2008

Yo no parlo quimbo, Madame Kalalú
Tampoco quimbiembo, Madame Kalalú
Si usted quiere algo, hableme mas claro
Madame Kalalú, Madame Kalalú
Vamos a ver que pasa, Madame Kalalú
Téngame confianza, trátame de tú
Dígame que quiere, a ver si se puede
Madame Kalalú, Madame Kalalú
Alelelé, uhhh
Dígame, Madame Kalalú
¿En su bola de cristal, qué ve?
Dígame, Madame Kalalú
Ay eche la baraja Madame, dígame
Dígame, Madame Kalalú
¿Esa sombra mala, de quién es?
Dígame, Madame Kalalú
¿Quién toca la puerta y ofrece café?
Dígame, Madame Kalalú
¿Quién es el que llora en holandés?
Dígame, Madame Kalalú
(Hihihi, hihihi) ¿Quién es el que ríe en inglés?
Digame, Madame Kalalú
Quien nos critica a las 9 y nos saluda a las 10?
Dígame, Madame Kalalú
Dígame, Madame
Dígame, Madame
Oiga, madame, ¿y qué es lo que dicen las barajas?
Las barajas dicen que: tú mejor es que me vayas aflojando la plata
¿Y ya me va a cobrar?
Sí, porque las barajas también me han dicho que viene un muchacho fugándose
antes de pagar
Ok, ¿cuánto es?
Dame todo eso que sacaste allí
Oiga, madame, pero me va a dejar sin plata
Sí, pero no te apures que ahorita vienen muchas muchas cosas buenas…
Dígame, Madame Kalalú
Venga acá, madame, dígame cómo es
Dígame, Madame Kalalú
Écheme la baraja y cuénteme qué ve
Dígame, Madame Kalalú
Venga acá, madame, dígame cómo es
Dígame, Madame Kalalú
¿Porqué no canta el kikirikí?
Dígame, Madame Kalalú
¿Quién es el de la cara de yo no fui?
Dígame, Madame Kalalú
¿Porqué hay tanta envidia y tanta mentira?
Dígame, Madame Kalalú
¿Cómo me quito a la hum-hum de encima?
Bueno, yo creo que ahora ya es hora también de que me vayas dando un poquito
mas de plata porque no veo
Pero madame, estoy limpio, no me queda nada
Entonces, pasa acá el reloj ese que se ve bastante bueno
Pero este reloj me lo regaló mi mamá
No me importa
Pásame el reloj
Háblame más duro que no veo
Mira, los espíritus están llegando, los espíritus están llegando y pórtate bien
porque te los echo todos encima
Háblame más duro que no veo
Más vale que vayan llegando porque estoy limpio ya
Háblame más duro que no veo
¿Y esos zapatos, zapatos?
Háblame más duro que no veo
¡Ay, madame, pero por favor!
Háblame más duro que no veo
¿Qué marca de zapatos son esos que tu tienes allí?
Háblame más duro que no veo
¡Esos son los únicos que tengo!
Los veintiúnicos
Háblame más duro que no veo
Háblame más duro que no veo
Háblame más duro que no veo
Háblame más duro que no veo
Ay, madame
Mira, ven acá
Y esa camisa…
Ay, madame
Y le veo muchas cosas buenas que le van a estar pasando a usted
Háblame más duro que no veo
Muchas cosas, lo veo con muchos viajes
¿Qué marca son los pantalones?
Háblame más duro que no veo
Dígame, Madame Kalalú
¿Porqué el camello mordió a Ali Babá?
Dígame, Madame Kalalú
Los 40 ladrones no dicen na’a
Dígame, Madame Kalalú
¿Porqué los sabios viven enreda’os?
Dígame, Madame Kalalú
¿Porqué los artistas están arruina’os?
Dígame, Madame Kalalú
¿Porqué es tan rico el hacer relajo?
Dígame, Madame Kalalú
¿Porqué Sanidad ha cerrado el mercado?
¡Oiga, madame!
¡Madame, dime algo!
Sí, ¿qué es lo que ves ahí?
Bueno mis hijitos, yo veo, yo veo un barco que se está hundiendo
Y el capitán, si un barco, el capitán en el barco, mulato es que no sabe nadar
Y todo el mundo en ese barco está corriendo pa' todos lados
Parece que no saben nadar, ¿sabes?
A ustedes no, a ustedes les va a ir muy bien
Porque ustedes son buenos muchachos
Ya te va a ir bien
Oiga, y ven acá, el otro
¿Ese cómo es? ¿Ese es Rubén? ¡Ven acá!
¿Y tú? ¿Qué pasó? ¿Y esa camisa que mar???
¿Y tú tienes plata?

Перевод песни

Я не останавливаю квимбо, мадам Калалу.
- Я тоже не знаю, мадам Калалу.
Если вам что-то нужно, говорите мне яснее.
Мадам Калалу, Мадам Калалу.
Давайте посмотрим, что произойдет, мадам Калалу
Доверься мне, относись ко мне к тебе.
Скажите мне, что вы хотите, посмотрим, сможете ли вы
Мадам Калалу, Мадам Калалу.
Алелеле, уххх
Скажите, Мадам Калалу.
Что вы видите в своем хрустальном шаре?
Скажите, Мадам Калалу.
Увы, мадам, скажите мне.
Скажите, Мадам Калалу.
Чья это злая тень?
Скажите, Мадам Калалу.
Кто стучится в дверь и предлагает кофе?
Скажите, Мадам Калалу.
Кто плачет по-голландски?
Скажите, Мадам Калалу.
(Хихихи, хихихи) кто смеется по-английски?
Скажите, Мадам Калалу.
Кто критикует нас в 9 и приветствует нас в 10?
Скажите, Мадам Калалу.
Скажите, Мадам.
Скажите, Мадам.
Мадам, а что говорят колоды?
Колоды говорят: тебе лучше, чтобы я ослабил серебро,
И вы уже собираетесь платить мне деньги?
Да, потому что колоды также сказали мне, что парень бежит.
перед оплатой
Хорошо, сколько это стоит?
Дай мне все, что ты там вытащил.
Послушайте, мадам, но вы оставите меня без серебра.
Да, но не торопись, что сейчас много хорошего.…
Скажите, Мадам Калалу.
Подойдите сюда, мадам, скажите мне, каково это.
Скажите, Мадам Калалу.
Бросьте мне колоду и скажите, что вы видите.
Скажите, Мадам Калалу.
Подойдите сюда, мадам, скажите мне, каково это.
Скажите, Мадам Калалу.
Почему он не поет кикирики?
Скажите, Мадам Калалу.
Кто такой, с лицом которого я не был?
Скажите, Мадам Калалу.
Почему столько зависти и лжи?
Скажите, Мадам Калалу.
Как мне избавиться от хам-хам?
Ну, я думаю, что теперь пришло время и тебе дать мне немного
больше серебра, потому что я не вижу,
Но мадам, я чист, у меня ничего не осталось.
Итак, передайте часы, которые выглядят довольно хорошо
Но эти часы подарила мне мама.
Мне все равно.
Дай мне часы.
Поговори со мной жестче, чего я не вижу.
Смотри, духи идут, духи идут, и веди себя хорошо.
потому что я бросаю их все на тебя.
Поговори со мной жестче, чего я не вижу.
Лучше, чтобы они пришли, потому что я уже чист.
Поговори со мной жестче, чего я не вижу.
А эти туфли, Туфли?
Поговори со мной жестче, чего я не вижу.
О, мадам, но, пожалуйста!
Поговори со мной жестче, чего я не вижу.
Какая у тебя там марка обуви?
Поговори со мной жестче, чего я не вижу.
Это единственное, что у меня есть!
Двадцать один
Поговори со мной жестче, чего я не вижу.
Поговори со мной жестче, чего я не вижу.
Поговори со мной жестче, чего я не вижу.
Поговори со мной жестче, чего я не вижу.
О, мадам.
Слушай, иди сюда.
И эта рубашка…
О, мадам.
И я вижу много хорошего, что произойдет с вами.
Поговори со мной жестче, чего я не вижу.
Много вещей, я вижу это со многими путешествиями,
Что такое брюки?
Поговори со мной жестче, чего я не вижу.
Скажите, Мадам Калалу.
Почему верблюд укусил Али Бабу?
Скажите, Мадам Калалу.
40 разбойников не говорят на'а
Скажите, Мадам Калалу.
Почему мудрецы живут в неволе?
Скажите, Мадам Калалу.
Почему артисты разоряются?
Скажите, Мадам Калалу.
Почему так богат делать ослаблять?
Скажите, Мадам Калалу.
Почему Минздрав закрыл рынок?
Эй, мадам!
Мадам, скажите мне что-нибудь!
Да, что ты там видишь?
Ну, мои дети, я вижу, я вижу корабль, который тонет.
И капитан, если корабль, капитан на корабле, мулат, который не умеет плавать
И все на этом корабле бегут повсюду.
Похоже, они не умеют плавать.
Нет, у вас все будет хорошо.
Потому что вы, ребята, хорошие парни.
Все будет хорошо.
Эй, и иди сюда, другой.
Какой он? Это Рубен? Иди сюда!
А ты? Что случилось? А эта рубашка, что мар???
А у тебя есть серебро?