Тексты и переводы песен /

Sepia | 2017

I gave you my love, still you took off the way
But did you have to take away your love, when you saw I was here to stay?
Pisando cristales rotos en calles que se deterioran
Poco a poco me volví loco
Y descubrí que la cordura está sobrevalorada
Puedes vivir con ella pero no aporta nada salvo cargas
Tus uñas largas en mi espalda
Tu resistencia, mis armas
Quise Chabela Vargas, si no, no valía la pena
Seguir tu voz de sirena a través del mar de almas
Debajo de tu falda el principio
El final, un lugar donde viven mis fantasmas
Sin saber si eres la luz que ilumina y que salva
O la oscuridad antes del alba
Lo cotidiano, tu tacto se volvió una niebla fría y me perdí
En un lugar abstracto;
Promesas incumplidas, momentos inexactos
El aroma del rencor fue tu extracto
Porque las plantas necesitan agua para crecer
Nosotros nada para no ser
Quiero creer que no estoy seco, que esto no es eco
Resonando en mi interior porque por dentro estoy hueco sin ti
Cosas que no se dijeron
Aquello que no viste, momentos que no fueron
Los perdiste, los perdí
Perdidos para siempre y es triste
Como todo desde que te fuiste
Vivíamos la vida en color
Y de repente todo se volvió sepia
Y fuimos víctimas de un dolor
Tan intenso que no tuvo anestesia
Tuvimos una vida mejor
Y de repente todo se volvió Sepia
Y fuimos víctimas de un dolor
Tan intenso que no tuvo doctor
Ahora persigo sombras
Barriendo estos escombros debajo de la alfombra
Porque ya no me nombras
Y pensar que me extrañas es algo que me engaña
No saberlo me acompaña en el tiempo y el espacio
Es una carga en mi espíritu
Pero sé por qué soy reacio a dejar ir el dolor
Porque el dolor es la prueba de que un día estuviste
Y es todo lo que me queda
Siendo sincero ya no recuerdo
La última vez que desperté sintiéndome ligero
Recuerdo lo esencial, tu olor en la almohada
Luego dijiste que me dejabas
He descubierto que la pena es mas fiel compañera
Que esta piel, o tus ojos de miel
Si tu estás con el, bien, yo estoy con ella
Te perdí el rastro pero me quedan tus huellas
Y algunas depresiones que pasar
Cuando me da por besar el cuello de una botella
Cuando puedo recordar
Momentos brillantes de amor incondicional
Sin reproches constantes
Como éramos antes de que todo cambiara
Yo dejara de ser yo, tu me volvieras la cara
Nos diéramos la espalda todo se volviera sepia
Y descubriera que hay dolores que no tienen anestesia
Vivíamos la vida en color
Y de repente todo se volvió Sepia
Y fuimos víctimas de un dolor
Tan intenso que no tuvo anestesia
Tuvimos una vida mejor
Y de repente todo se volvió Sepia
Y fuimos víctimas de un dolor
Tan intenso que no tuvo doctor

Перевод песни

I gave you my love, still you took off the way
Но ты должен был забрать свою любовь, когда ты видел, как я остался здесь?
Наступая на разбитое стекло на разрушающихся улицах,
Постепенно я сошел с ума.
И я обнаружил, что здравомыслие переоценено.
Вы можете жить с ней, но она не приносит ничего, кроме бремени
Твои длинные ногти на моей спине.
Твое сопротивление, мое оружие.
Я хотел Чабела Варгас, если нет, это того не стоило.
Следуйте за своим голосом сирены через море душ
Под твоей юбкой начало
Конец, место, где живут мои призраки,
Не зная, являетесь ли вы светом, который освещает и спасает
Или тьма перед рассветом,
Повседневность, твое прикосновение превратилось в холодный туман, и я заблудился.
В абстрактном месте;
Невыполненные обещания, неточные моменты
Запах обиды был твоим экстрактом.
Потому что растениям нужна вода для роста
Мы ничего не должны быть
Я хочу верить, что я не сухой, что это не Эхо.
Резонирует внутри меня, потому что внутри я пуст без тебя.
Вещи, которые не были сказаны
То, чего ты не видел, моменты, которых не было.
Ты потерял их, я потерял их.
Потерянные навсегда, и это грустно.
Как и все с тех пор, как ты ушел.
Мы жили жизнью в цвете,
И вдруг все стало сепией.
И мы стали жертвами боли.
Настолько интенсивный, что у него не было анестезии
У нас была лучшая жизнь.
И вдруг все стало сепией.
И мы стали жертвами боли.
Так интенсивно, что у него не было доктора.
Теперь я преследую тени,
Подметая этот мусор под ковром,
Потому что ты больше не называешь меня.
И думать, что ты скучаешь по мне, - это то, что обманывает меня.
Не зная этого, он сопровождает меня во времени и пространстве.
Это бремя в моем духе.
Но я знаю, почему я не хочу отпускать боль.
Потому что боль-это доказательство того, что однажды ты был
И это все, что у меня осталось.
Будучи искренним, Я больше не помню,
В последний раз, когда я проснулся, чувствуя себя легким,
Я помню суть, твой запах на подушке.
Потом ты сказал, что бросаешь меня.
Я обнаружил, что горе более верный спутник
Что эта кожа, или твои медовые глаза,
Если ты с ним, хорошо, я с ней.
Я потерял твой след, но у меня остались твои следы.
И некоторые депрессии, чтобы пройти
Когда он дает мне поцеловать горлышко бутылки,
Когда я помню,
Яркие моменты безусловной любви
Без постоянных упреков
Как мы были до того, как все изменилось.
Я перестану быть собой, ты повернешься ко мне лицом.
Мы отвернулись, все превратилось в сепию.
И я обнаружу, что есть боли, которые не имеют анестезии
Мы жили жизнью в цвете,
И вдруг все стало сепией.
И мы стали жертвами боли.
Настолько интенсивный, что у него не было анестезии
У нас была лучшая жизнь.
И вдруг все стало сепией.
И мы стали жертвами боли.
Так интенсивно, что у него не было доктора.