Тексты и переводы песен /

El Dos De Mayo | 2011

Un poco harto de que me gruñan en extranjero
Y algo embriagado de patriotismo malasañero
Yo, cada 2 de mayo
Como además de ser la de siempre es medio francesa
Yo, cada 2 de mayo
A mi mujer le hago la guerra
La apeo del caballo:
Largo de aquí, vete a tu tierra
Chúpate esa
Medio francesa
Qué Torre Eiffel, qué tarta Tatin ni qué vida en rosa
Ni qué Molière, hoy de ese Molière ni verso ni prosa
¿no ves que es 2 de mayo?
Quiero oir zarzuelas y de garbanzos llenar mi mesa
¿no ves que es 2 de mayo?
Si no te vas no saldrás viva
Me mira de soslayo:
Mira por dónde ya me iba
Que aquí estoy presa
Chúpate esa
De pronto dice que es además medio canadiense
Un viejo truco que a su partida le da suspense
«Pero es que el 2 de mayo
Yo de mi guerra de independencia no me desvío
Pero es que el 2 de mayo
Sencillamente no es tu día
Yo cuando estallo estallo
Contra toda la extranjería
Cariño mío
Vuelve a tu frío
Qué policía montada, qué arces ni qué sirope
Qué Leonard Cohen budista zen, viejo verde a tope
¿no ves que es 2 de mayo?
No es día para con tus mitades montarme un trío
¿no ves que es 2 de mayo?
Vete a Québec o vete a Francia."
Me suelta: «adiós, Pelayo
Quédate tú en tu fiesta rancia
Yo voy a Río
Cariño mío
Aunque las Castas y las Susanas no son dañinas
Con el cocido cuanto más bueno más te atocinas
Así que el 3 de mayo
La llamo al móvil y le sugiero que vuelva a casa
Así que el 3 de mayo
Como es también medio española
Me inclino cual vasallo:
«si vuelves ya te hago la ola
Todo era en guasa
Vuélvete a casa»
Algo insegura de su victoria me mira raro
Como se mira a un antiguo amante en el desamparo
Y, ya que es 3 de mayo
Me reconoce que sí que gruñe, que se propasa
Y ya que es 3 de mayo
Añade: ayer no dormí sola
Y cosas que me callo
De momento ponte a la cola
Si vuelvo a casa
Verás qué guasa
«Si vuelvo a casa…»
Cómo se pasa

Перевод песни

Немного надоело, что меня рычат на чужбине.
И что-то пьянящее от малазийского патриотизма.
Я, каждый 2 мая
Как и то, что она всегда наполовину француженка.
Я, каждый 2 мая
С моей женой я веду войну.
Лошадь апео:
Убирайся отсюда, иди на свою землю.
Отсоси.
Наполовину французский
Какая Эйфелева башня, какой Татинский пирог или какая жизнь в розовом
Ни какой Мольер, сегодня от этого Мольера ни стих, ни проза
разве ты не видишь, что это 2 мая?
Я хочу услышать, как ежевика и нут заполняют мой стол.
разве ты не видишь, что это 2 мая?
Если ты не уйдешь, ты не выйдешь живой.
Он смотрит на меня исподлобья.:
Смотри, куда я пошел.
Что здесь я заключен в тюрьму.
Отсоси.
Вдруг он говорит, что он к тому же наполовину канадец.
Старый трюк, который его отъезд дает триллер
"Но это то, что 2 мая
Я от своей войны за независимость не отклоняюсь.
Но это то, что 2 мая
Это просто не твой день.
Я, когда я вспыхиваю, вспыхиваю.
Против всего иностранного
Дорогая моя.
Вернись к своему холоду.
Какая конная полиция, какие клены или какой сироп.
Что Леонард Коэн буддийский Дзен, старый зеленый прикладом
разве ты не видишь, что это 2 мая?
Это не день для твоих половинок, чтобы кататься на мне втроем.
разве ты не видишь, что это 2 мая?
Отправляйся в Квебек или во Францию."
Он отпускает меня: «прощай, Пелайо.
Оставайся на своей несвежей вечеринке.
Я еду в Рио.
Дорогая моя.
Хотя касты и Сюзанны не вредны
С приготовленным чем лучше, тем больше вы застряли
Так что 3 мая
Я звоню ей на мобильный и предлагаю вернуться домой.
Так что 3 мая
Как это также наполовину испанский
Я кланяюсь вассалу.:
"если ты вернешься, я уже сделаю тебя волной.
Все было в гуасе.
Возвращайся домой.»
Что-то неуверенное в своей победе смотрит на меня странно.
Как вы смотрите на бывшего любовника в беспомощности
И, так как это 3 мая
Он узнает меня, что он рычит, что он распространяется
И так как это 3 мая
Добавляет: вчера я не спала одна
И вещи, которые я молчу,
На данный момент встаньте в очередь
Если я вернусь домой,
Вы увидите, что guasa
"Если я вернусь домой…»
Как это происходит