Тексты и переводы песен /

La Felicidad | 2017

Letra de La Felicidad
Tú, suceso en la ceniza
Tú me enseñaste la vida;
(a) partir un monte de cosas
Para alcanzar mi alegría
Amanecer contigo;
Anochecer contigo
Implorándole al destino
Que me quite tu pesar
Cuántas veces tu memoria
Me trepanaba los dientes
Pensábame en otra historia
Para engañar a la muerte
Si iba de ser contigo;
Si iba a nacer contigo
Le rogaré al destino
Que me libre de tu sino
Llamándome está la felicidad
Dile dónde voy a escondidas
Me inunda una paz casi indolora
Y ahora busco tu compañía
Azulado viento seco
Sobre la cara caliente
Vaho de los mil incidentes
Y los perdidos reflejos
Te adoré con el cuerpo;
Te adoré con el alma
Parte de mí se ha dormido
Con tu triste libertad
Llamándote están mis filamentos
Tú eres el Sol de mi vida
Acábate ya en la distancia
Que me agota tu lejanía
La ira se irá disipando;
Mañana te haré melodías
Ardiéndose están los corazones
Al calor de tus abrazos
De día serán caminos de fuego;
La noche caerá como el hielo
Y sin planear y andando sola
Yo te espero al otro día

Перевод песни

Письмо счастья
Ты, случись в пепле,
Ты научил меня жизни.;
(а) разбить гору вещей
Чтобы достичь моей радости,
Рассвет с тобой;
Сумерки с тобой
Умоляя судьбу
Пусть это снимет с меня твое сожаление.
Сколько раз ваша память
Я скалил зубы.
Ты думал о другой истории.
Чтобы обмануть смерть.
Если бы я был с тобой,;
Если бы я родился с тобой,
Я буду молить судьбу.
Чтобы я освободился от твоего но
Называя меня счастьем,
Скажи ему, где я прячусь.
Меня наполняет почти безболезненный покой.
И теперь я ищу твою компанию.
Голубоватый сухой ветер
На горячем лице
Туман из тысячи инцидентов
И потерянные рефлексы
Я поклонился тебе своим телом.;
Я поклонился тебе душой.
Часть меня заснула.
С твоей печальной свободой.
Взывая к тебе, мои нити
Ты-Солнце моей жизни.
Остановись уже на расстоянии.
Что истощает меня твоя отдаленность.
Гнев рассеется.;
Завтра я сделаю тебе мелодии.
Горят сердца
В тепле твоих объятий,
Днем они будут огненными путями,;
Ночь упадет, как лед,
И не планируя и не ходя одна.
Я жду тебя на другой день.