Тексты и переводы песен /

Life Itself | 2010

We met down in the valley, where the wine of love and destruction flows
There in that curve of darkness where the flowers of temptation grow
I left the rest for the others it was you and nothing else
You felt so good to me, baby, as good as life itself
You were life itself, rushing over me
Life itself, the wind in the black elms
Life itself, in your heart and in your eyes
I can’t make it without you
I knew you were in trouble, and anyone could tell
You carried your little black book from which all your secrets fell
You squandered all your riches, your, your beauty and your wealth
Like you had no further use for, for life itself
You were life itself, rushing over me
Life itself, the wind in the black elms
Life itself, in your heart and in your eyes
I can’t make it without you
Why the things that we treasure most slip away in time?
Until to the music we grow deaf and to God’s beauty blind
Why do the things that connect us slowly pull us apart?
Until we fall away in our own darkness, stranger to our own hearts
You were life itself, rushing over me
Life itself, the wind in the black elms
Life itself, in your heart and in your eyes
I can’t make it without you
So here’s one for the road, here’s one to your health
You were life itself, rushing over me
Life itself, the wind in the black elms
Life itself, in your heart and in your eyes
I can’t make it without you

Перевод песни

Мы встретились в долине, где течет вино любви и разрушения,
Там, на изгибе тьмы, где растут цветы искушения.
Я оставил остальное другим, это были ты и больше ничего.
Ты была так добра ко мне, детка, так же хороша, как и сама жизнь.
Ты была самой жизнью, мечущейся надо мной.
Сама жизнь, ветер в черных вязах,
Сама жизнь, в твоем сердце и в твоих глазах
Я не могу без тебя.
Я знал, что у тебя проблемы, и любой мог сказать.
Ты взял с собой свою маленькую черную книгу, из которой выпали все твои секреты,
Ты растратил все свои богатства, свою красоту и свое богатство,
Как будто тебе больше не было нужды в самой жизни.
Ты была самой жизнью, мечущейся надо мной.
Сама жизнь, ветер в черных вязах,
Сама жизнь, в твоем сердце и в твоих глазах
Я не могу без тебя.
Почему вещи, которыми мы дорожим, ускользают со временем?
Пока под музыку мы не оглохнем и не ослепнем Божью красоту.
Почему то, что связывает нас, медленно разрывает нас на части?
Пока мы не исчезнем в нашей собственной темноте, чужой для наших собственных сердец,
Ты была самой жизнью, несущейся надо мной.
Сама жизнь, ветер в черных вязах,
Сама жизнь, в твоем сердце и в твоих глазах
Я не могу без тебя.
Итак, вот один для дороги, вот один для твоего здоровья.
Ты была самой жизнью, мечущейся надо мной.
Сама жизнь, ветер в черных вязах,
Сама жизнь, в твоем сердце и в твоих глазах
Я не могу без тебя.