Sos quién me rescata
Y tu sonrisa calma mi fiera
Enganchado tu cuerda otra vez
Me sacas de esta miseria
Como es abuela gitana
Que en la mirada guarda la llama
No podrías dejarme caer
Por más que merezca la estaca
Y es verdad, nena es verdad
Patiné otra vez…
Y es verdad, nena es verdad
Enganchado a tu cuerda otra vez
Sos quién me rescata
Y tu sonrisa calma mi fiera
No podrías dejarme caer
Caer en esta miseria
Y es verdad, nena es verdad
Patiné otra vez…
Y es verdad, nena es verdad
Enganchado a tu cuerda otra vez
Y eres tu siempre tu
Esa luz que rompe esta sombra
Ella Es | 1997
Исполнитель: El SoldadoПеревод песни
Ты тот, кто спасает меня.
И твоя улыбка успокаивает мою ярость.
Снова зацепил свою веревку.
Ты избавляешь меня от этих страданий.
Как цыганская бабушка
Что во взгляде хранит пламя
Ты не мог бросить меня.
Как бы я ни заслужил кол
И это правда, детка, Это правда.
Я снова катался на коньках.…
И это правда, детка, Это правда.
Снова зацепился за веревку.
Ты тот, кто спасает меня.
И твоя улыбка успокаивает мою ярость.
Ты не мог бросить меня.
Впасть в это страдание.
И это правда, детка, Это правда.
Я снова катался на коньках.…
И это правда, детка, Это правда.
Снова зацепился за веревку.
И ты всегда ты.
Этот свет, который разбивает эту тень,
И твоя улыбка успокаивает мою ярость.
Снова зацепил свою веревку.
Ты избавляешь меня от этих страданий.
Как цыганская бабушка
Что во взгляде хранит пламя
Ты не мог бросить меня.
Как бы я ни заслужил кол
И это правда, детка, Это правда.
Я снова катался на коньках.…
И это правда, детка, Это правда.
Снова зацепился за веревку.
Ты тот, кто спасает меня.
И твоя улыбка успокаивает мою ярость.
Ты не мог бросить меня.
Впасть в это страдание.
И это правда, детка, Это правда.
Я снова катался на коньках.…
И это правда, детка, Это правда.
Снова зацепился за веревку.
И ты всегда ты.
Этот свет, который разбивает эту тень,