Тексты и переводы песен /

L'odissea | 2015

Tu saps molt bé que no és un joc
Que no tot és qüestió de sort
L'èxit somriu al decidit
Tu saps molt bé que no és un joc
Que no tot és qüestió de sort
L'èxit somriu al decidit
Però és l’esforç qui fa el camí
Ets un guerrer de cor gegant
Sempre una passa per davant
No esperis res i ho podràs tot
L’instint et portarà allà on vols
Creua la terra pas a pas, fes-la teva
Tot aprenentatge serà poc
Tasta el plaer i la bellesa
I si algun dia perds el nord
Aquí t’espera el meu somriure
Les mans esteses dels que t’estimen
Aquí t’espera el meu somriure
L’empenta que fa girar el món
Al nostre favor
Tu saps molt bé que tindràs por
Que no serà un camí de flors
Treu tot l’heroi que portes dins
Que no t’espanti un nou matí
Ets un imant de reptes grans
Fidel als somnis més llunyans
Que avui et fan emprendre el vol
Seguint l’espurna d’un nou sol

Перевод песни

Ты прекрасно знаешь, что это не игра,
Которая не все дело в удаче,
Успех улыбается на решенном.
Ты прекрасно знаешь, что это не игра,
Которая не все зависит от удачи,
Успех улыбается,
Но именно усилия прокладывают путь.
Ты воин гигантского сердца,
Всегда на шаг впереди.
Не ждите ничего, и вы все
Инстинкт будет принимать вас там, где вы хотите,
Пересекает Землю шаг за шагом, проверьте-все ваше
Обучение будет скоро.
Вкусите удовольствие и красоту!
И если однажды ты потеряешь север,
Здесь тебя ждет моя улыбка.
Руки протянуты из твоей любви.
Здесь тебя ждет моя улыбка,
Драйв, который заставляет мир вращаться
В нашу пользу.
Ты прекрасно знаешь, что у тебя есть страх,
Что не будет тропы цветов,
Убирает всех героев, что двери внутри,
Что ты не пугаешься нового утра.
Ты магнит проблем, великий,
Верный мечтам, что дальше,
Что сегодня они заставляют тебя взлететь
Вслед за искрой нового солнца.