Тексты и переводы песен /

Can't Wait | 1997

I can’t wait, wait for you to change your mind
It’s late, I’m trying to walk the line
Well, it’s way past midnight and there are people all around
Some on their way up, some on their way down
The air burns and I’m trying to think straight
And I don’t know how much longer I can wait
I’m your man, I’m trying to recover the sweet love that we knew
You understand that my heart can’t go on beating without you
Well, your loveliness has wounded me, I’m reeling from the blow
I wish I knew what it was keeps me loving you so
I’m breathing hard, standing at the gate
But I don’t know how much longer I can wait
Skies are grey, I’m looking for anything that will bring a happy glow
Night or day, it doesn’t matter where I go anymore, I just go
If I ever saw you coming I don’t know what I would do
I’d like to think I could control myself, but it isn’t true
That’s how it is when things disintegrate
And I don’t know how much longer I can wait
I’m doomed to love you, I’ve been rolling through stormy weather
I’m thinking of you and all the places we could roam together
It’s mighty funny, the end of time has just begun
Oh, honey, after all these years you’re still the one
While I’m strolling through the lonely graveyard of my mind
I left my life with you somewhere back there along the line
I thought somehow that I would be spared this fate
But I don’t know how much longer I can wait

Перевод песни

Я не могу дождаться, когда ты передумаешь.
Уже поздно, я пытаюсь идти по линии.
Что ж, уже далеко за полночь, и вокруг люди,
Кто-то поднимается, кто-то спускается.
Воздух горит, и я пытаюсь думать прямо,
И я не знаю, как долго я могу ждать,
Я твой мужчина, я пытаюсь вернуть сладкую любовь, которую мы знали,
Ты понимаешь, что мое сердце не может продолжать биться без тебя.
Что ж, твоя любовь ранила меня, и я отрываюсь от удара.
Хотел бы я знать, что это значит, чтобы я любил тебя так сильно.
Я тяжело дышу, стою у ворот,
Но я не знаю, как долго я могу ждать.
Небо серое, я ищу все, что принесет счастливое сияние.
Ночь или день, уже не важно, куда я иду, я просто иду.
Если бы я когда-нибудь увидел, что ты придешь, я не знаю, что бы я сделал,
Я бы хотел думать, что могу контролировать себя, но это неправда,
Вот как это происходит, когда все
Рушится, и я не знаю, как долго я могу ждать.
Я обречена любить тебя, я катилась сквозь шторм.
Я думаю о тебе и обо всех местах, где мы могли бы бродить вместе,
Это очень забавно, Конец времени только начался.
О, милая, после всех этих лет ты все еще та
Самая, пока я прогуливаюсь по одинокому кладбищу своего разума,
Я оставил свою жизнь с тобой где-то там, на задворках.
Я думал, что каким-то образом я буду избавлен от этой судьбы,
Но я не знаю, как долго я могу ждать.