Тексты и переводы песен /

Hombre de Ninguna Parte | 2012

Luces de barcos lejanos invaden la orilla
Humo a lo lejos las llamas en el horizonte
La luna asoma un rostro diferente a este lado del mundo
Y la gente suena a un tono diferente a este lado del mar
Sombras el pasado se viste de sábana blanca
Rayos esparcen su polvo sobre mi cabeza
La luna asoma un rostro diferente a este lado del mundo
Y la gente suena a un tono diferente a este lado del mar
Mi canto de acento extranjero susurra calmado
Nostalgia, memoria perdida calle sin recuerdo
La luna asoma un rostro diferente a este lado del mundo
Y la gente suena a un tono diferente a este lado del mar
Fronteras, todos cantan el hombre de ninguna
Todos cantan el hombre de ninguna parte
Luces, humo, sombras, rayos, la luna, la gente, mi canto, nostalgia…

Перевод песни

Огни далеких кораблей вторгаются на берег.
Дым вдали пламя на горизонте
Луна заглядывает в другое лицо на этой стороне мира,
И люди звучат по-другому по эту сторону моря.
Тени прошлое одевается в белую простыню
Лучи разбрасывают свою пыль на мою голову.
Луна заглядывает в другое лицо на этой стороне мира,
И люди звучат по-другому по эту сторону моря.
Мое пение иностранного акцента тихо шепчет
Ностальгия, потерянная память улица без памяти
Луна заглядывает в другое лицо на этой стороне мира,
И люди звучат по-другому по эту сторону моря.
Границы, все поют человек ни одного
Все поют человек из ниоткуда.
Огни, дым, тени, молния, Луна, Люди, мое пение, ностальгия…