Тексты и переводы песен /

Don Corleone | 2019

Kids today, ain’t got no respect for this thing of ours
Bunch of fucking jackals out on the streets now
And let me tell you somethin'
They ain’t got no idea what it’s like to be the boss
The honour and brotherhood of La Cosa Nostra
You’ll see, to all these motherfuckers:
Better pay me that respect call me Don Vito
Corleone patriarch icecold steelo
Knock it out the park like the great Bambino
Bringing in the bread like I had never heard of ketos
So you better check your ego you ain’t no Pacino
Fuck around and end up just like Pesci in Casino
Never worried when I see an enemy like Nemo
Even my marine biology bars are primo
I got roots in Avellino shoutout to my Papi
Italian royalty blood running through my body
Study in Gigante, some Gotti, Tommy Karate
Albert Anastasia, murder’s a fucking hobby
I serve 'em up with salami and clams on a linguine
Boss of the family, James Gandolfini
And everybody eating 'round me never greedy
So salute me when you motherfucking see me
Running shit so easy Webby got the game plan
How to make a buck up in the mu’fucking wasteland
Started from the bottom but trust me I’m still the same fam
Only difference now- I’m a mo’fucking made man
Better pay me that respect Don Corleone
Built an empire and I did it on my own
I ain’t worried 'bout they shit, my shits known
Feet up on the throne and I made it my home
So pay me that respect Don Corleone
Only talking bullshit you can hear it in my tone
I ain’t worried 'bout they shit my shits known
Feet up on the throne Don Corleone
(ay) Eating prosciutto in a three piece suit
With capos all across the state those my CT troops
Get that product that we peddle when I leave the booth
And then we push it on the streets now my CD’s looped
All across the damn map with my grip on the throttle
Anybody with the crown’s getting Paul Castellano’d
I’m Joseph Bonnano, don’t fuck with Sammy Gravanos
Drinking Montepulciano by the fucking bottle
With a stogie OG, gravy on my gnocchi
Keep my mouth shut yeah my biz' stay lowkey
All the snakes 'round got me feelin' like Mowgli
Keep my friends close watching foes more closely
Only son of Joney, young Corleone
Get that Genco olive oil imported from back home
My accounts all grown and got caught up all my taxes
So the feds don’t try to do me like Capone
Sitting up on the throne so haters get to betting
How long that I’ma be up here while I just keep progressing
And every day’s a blessing from this fucking very second
Until they asking favours at my daughter’s wedding
Better pay me that respect, Don Corleone
Built an empire and I did it on my own
I ain’t worried 'bout they shit my shits known
Feet up on the throne and I made it my home
So pay me that respect Don Corleone
Only talking bullshit you can hear it in my tone
I ain’t worried 'bout they shit, my shits known
Feet up on the throne, Don Corleone
This is gonna be La Cosa Nostra 'til I die
Do you understand? Be it an hour from now, be it tonight or be it a hundred
years from now and any friend of ours knows it’s gonna be the way I say it’s
gonna be and betrayal will not be tolerated not now not never. La Cosa Nostra

Перевод песни

Дети сегодня, у нас нет никакого уважения к этой нашей
Кучке гребаных шакалов на улицах,
И позвольте мне сказать вам кое-
Что, они понятия не имеют, каково это-быть боссом,
Честь и братство Лос-Анджелеса, потому что Ностра.
Ты увидишь, всем этим ублюдкам:
Лучше прояви ко мне уважение, Зови меня Дон Вито.
Корлеоне, патриарх, икколд стило.
Нокаути из парка, как Великий Бамбино,
Приносящий хлеб, как я никогда не слышал о кетосе.
Так что тебе лучше проверить свое эго, Ты не Пачино,
Трахнись и закончи так же, как Пески в казино,
Никогда не волновался, когда я вижу врага, как Немо,
Даже мои морские биологические бары Примо.
У меня есть корни в Авеллино, я должен быть моим папочкой,
Итальянская королевская кровь течет по моему телу,
Учусь в гиганте, некоторые Готти, Томми каратэ.
Альберт Анастасия, убийство-это гребаное увлечение, я служу им с салями и моллюсками на языковом Боссе семьи, Джеймсе Гандольфини, и все едят вокруг меня, никогда не жадные, так приветствуйте меня, когда вы, мать вашу, видите, как я бегу, так легко, у Вебби есть план игры, как заработать доллар в этой гребаной пустоши, начинающейся с самого дна, но поверьте мне, я все тот же самый Фам, единственное, что теперь имеет значение-
Лучше прояви ко мне уважение, Дон Корлеоне
Построил империю, и я сделал это сам.
Я не волнуюсь об их дерьме, мои говнюки известны.
Ноги на троне, и я сделал его своим домом.
Так что прояви ко мне уважение, Дон Корлеоне,
Только неси чушь, ты слышишь это в моем тоне.
Я не волнуюсь о том, что они обосрались, мои говнюки известны.
Ноги на троне Дон Корлеоне (
Эй) едят прошутто в костюме из трех частей
С КАПО по всему штату, это мои войска КТ.
Достань тот товар, который мы продаем, когда я покидаю кабину,
А затем мы толкаем его на улицах, теперь мой диск закручен по
Всей чертовой карте, держась за газ.
Кто-нибудь с короной получает Пол Кастеллано, я Иосиф Боннано, не трахайся с Сэмми Гравано, пьющим Монтепульчано в гребаной бутылке со стоги-ОГ, соус на моем ньокки, держи рот на замке, да, мой бизнес " не высовывайся, все змеиные круглые заставляют меня чувствовать себя, как Маугли, держи моих друзей, внимательно следи за врагами, только сын Джонни, молодой Корлеоне, получи это оливковое масло Дженко, импортируемое из дома.
Мои счета выросли и поглотили все мои налоги,
Поэтому федералы не пытаются делать меня, как Капоне,
Сидя на троне, чтобы ненавистники могли делать ставки.
Как долго я буду здесь, пока я просто продолжаю прогрессировать,
И каждый день-благословение с этой гребаной секунды,
Пока они не попросят об одолжении на свадьбе моей дочери,
Лучше прояви ко мне уважение, Дон Корлеоне
Построил империю, и я сделал это сам.
Я не волнуюсь о том, что они обосрались, мои говнюки известны.
Ноги на троне, и я сделал его своим домом.
Так что прояви ко мне уважение, Дон Корлеоне,
Только неси чушь, ты слышишь это в моем тоне.
Я не волнуюсь об их дерьме, мои говнюки известны.
Ноги на троне, Дон Корлеоне.
Это будет ля Коза Ностра, пока я не умру.
Ты понимаешь? будь через час, будь то сегодня или через сто
лет, и любой наш друг знает, что все будет так, как я говорю.
буду, и предательство не будет терпеть, не сейчас, не никогда.