Тексты и переводы песен /

Through Those Doors | 1994

I will love one man 'till
The day I die promise I will
But he’ll have to love me the same
And I’ll never underestimate
The power of love
Cause once you’re in love
There can be joy and also pain
(Yeah, come on y’all
It’s '93, we’re about to rock it hard
Yeah — c’mon)
I could be your superwoman
Baby, I’m only human
But if you treat me badly
Through those doors, I’m gone
I could be your sexual healing
I could be all you’re feeling
But if you treat me badly
Through those doors, I’m gone
Through those doors, I’m gone
Cause I ain’t takin' no shorts
Takin' no shorts
Baby I’m gone
Through those doors, I’m gone
Cause I ain’t takin' no shorts
Takin' no shorts
Baby I’m gone
When will you give in to me
Show me this love will be
In my secret garden we’ll lose control
Don’t turn your back on me
Promise this love will be
Everything our hearts can unfold
I could be your chocolate baby
Every lick will drive you crazy
But if you treat me badly
Through those doors, I’m gone
I could be your sexual healing
I could be all you’re feeling
But if you treat me badly
Through those doors, I’m gone
Through those doors, I’m gone
Cause I ain’t takin' no shorts
Takin' no shorts
Baby I’m gone
Through those doors, I’m gone
Cause I ain’t takin' no shorts
Takin' no shorts
Baby I’m gone
Woman, if you see your man with your best friend
Go by to show off so she could pretend
That she has more class than you
Tell your man we’re through, you’re untrue
Tell your man we’re through, you’re untrue
Ooooh
I could be your superwoman
Baby i’m only human
But if you treat me badly
Through those doors, i’m gone
I could be your sleeping beauty
Come and kiss my lips and wake me
But if you treat me badly
Through those doors, i’m gone
Through those doors, I’m gone
Cause I ain’t takin' no shorts
Takin' no shorts
Baby I’m gone
Through those doors, I’m gone
Cause I ain’t takin' no shorts
Takin' no shorts
Baby I’m gone
Through those
Through those doors
Through those
Through those doors
Through those
Through those doors
Through those
Through those doors
I could be your chocolate baby
Every lick will drive you crazy
Cause I ain’t takin' no shorts
Takin' no shorts
Baby I’m gone
I could be your sexual healing
I could be all you’re feeling
I ain’t takin' no shorts
Takin' no shorts
Baby I’m gone
Through those
Through those doors I’m gone
I’m gone, baby
I’m gone

Перевод песни

Я буду любить одного человека до
Самой смерти, обещаю, что буду,
Но он будет любить меня так же,
Как и я, и я никогда не буду недооценивать
Силу любви,
Потому что как только ты влюбишься,
Может быть радость и боль.
(Да, давайте все!
Сейчас 93-й, мы собираемся зажигать.
Да-ну же!
Я могла бы быть твоей супер-
Женщиной, Детка, я всего лишь человек,
Но если ты плохо обращаешься со мной
Через эти двери, я уйду.
Я мог бы стать твоим сексуальным исцелением.
Я мог бы быть всем, что ты чувствуешь, но если ты плохо ко мне относишься через эти двери, я прошел через эти двери, я ушел, потому что я не беру шорт, не беру шорт, Детка, я прошел через эти двери, я ушел, потому что я не беру шорт, не беру шорт, Детка, я ушел.
Когда ты сдашься мне,
Покажи мне, что эта любовь будет
В моем тайном саду, мы потеряем контроль.
Не отворачивайся от меня,
Обещай, что эта любовь будет
Всем, что наши сердца могут раскрыть,
Я мог бы быть твоим шоколадным ребенком,
Каждый лик сведет тебя с ума,
Но если ты плохо ко мне
Относишься, я уйду.
Я мог бы стать твоим сексуальным исцелением.
Я мог бы быть всем, что ты чувствуешь, но если ты плохо ко мне относишься через эти двери, я прошел через эти двери, я ушел, потому что я не беру шорт, не беру шорт, Детка, я прошел через эти двери, я ушел, потому что я не беру шорт, не беру шорт, Детка, я ушел.
Женщина, если ты увидишь своего мужчину с лучшим другом.
Иди, чтобы показать себя, чтобы она могла притвориться,
Что у нее больше класса, чем у тебя.
Скажи своему парню, что между нами все кончено, ты неправда.
Скажи своему парню, что между нами все кончено, ты неправда.
Оооо!
Я могла бы быть твоей супер-
Женщиной, Детка, я всего лишь человек,
Но если ты плохо обращаешься со мной
Через эти двери, я уйду.
Я могла бы быть твоей спящей красавицей.
Приди, Поцелуй меня в губы и разбуди.
Но если ты плохо обращаешься со мной через эти двери, я прошел через эти двери, я ушел, потому что я не беру никаких шорт, не беру никаких шорт, Детка, я прошел через эти двери, я ушел, потому что я не беру никаких шорт, не беру никаких шорт, Детка, я прошел через те, через те, через те, через те, через те, через те двери, через те, через те, через те, через те двери, через те, через те, через те, через те двери, через те
Я мог бы быть твоим шоколадным ребенком,
Каждый лижет сведет тебя с ума,
Потому что я не беру никаких шорт,
Не
Беру шорт, Детка, я ушел.
Я мог бы стать твоим сексуальным исцелением.
Я могу быть всем, что ты чувствуешь.
Я не беру шорт,
Не беру шорт, не беру шорт,
Детка, я прошел

Через эти двери, я ушел,
Я ушел, детка,
Я ушел.