Тексты и переводы песен /

Mr. Misunderstood | 2019

Hey there, weird kid in your high-top shoes
Sitting in the back of the class; I was just like you
Always left out, never fit in
Owning that path you’re walking in
Mr. Misunderstood, Mr. Misunderstood
Now, your buddies get their rocks off on Top 40 radio
But you love your daddy’s vinyl, old-time rock and roll
Elvis Costello, Ray Wylie Hubbard
And think Jeff Tweedy is one bad mother
Mr. Misunderstood, Mr. Misunderstood
One day you’ll lead the charge, you’ll lead the band
Guitar Hero with lightnin' hands
And the girls will like your tattoos and the veins in your arms
They’ll be helpless to your musical charms
And they’ll all hold up their hands
They’ll all wanna dance
Mr. Misunderstood, Mr. Misunderstood
First time I met Alabama Hannah, I was skinny as a rail
Red hair tied up in a blue bandanna
She was hotter than the Devil’s hell
She turned me on to Back Porch Pickers
Jackson Pollock, and gin
Her daddy didn’t trust my intentions
So he turned to his daddy’s old .410
I’m Mr. Misunderstood, Mr. Misunderstood
Had an axe to grind, so off I went
Mad at the sun for coming up again
I lost religion, found my soul in the blues
Rubbed the velvet off my blue suede shoes
Yeah, everybody held up their hands
And every soul on Beale Street danced
With Mr. Misunderstood, Mr. Misunderstood
So I went with it like a colt on my Plymouth
Through the glass behind my rear-view
Took a left when the world went right down 16th Avenue
Played with fire and I played on ledges
Every circus, stage, and county fair
They tried to file my points, sand my edges
And I just grew out my hair
I’m Mr. Misunderstood, I’m Mr. Misunderstood
They’re standing in line, chasing the buzz
Til the next big things and already was
And hell if they know what they’re trying to find
If it ain’t that same old, been-done kind
Yeah, gives the head-scratchers fits
Wondering how in the hell they missed
I’m Mr. Misunderstood, Mr. Misunderstood
Hey there, weird kid in your high-top shoes
Sitting in the back of the class; I was just like you
Mr. Misunderstood (I understand)
Mr. Misunderstood (I understand)
Mr. Misunderstood (I understand)
Mr. Misunderstood (I understand)
Mr. Misunderstood (I understand)
I’m Mr. Misunderstood (let's go out of here)
Na na na na-na, na na na na-na
Na na na na-na na (I understand)
Na na na na-na, na na na na-na
Na na na na-na na (I understand)
Na na na na-na, na na na na-na
Na na na na-na na (I understand)
Na na na na-na, na na na na-na
Na na na na-na na (I understand…)
Na na na na-na, na na na na-na
Na na na na-na na
Na na na na-na, na na na na-na
Na na na na-na na

Перевод песни

Эй, там, странный парень в твоих туфлях на высоком каблуке,
Сидящий на заднем сидении класса; я был так же, как ты
Всегда упускал, никогда не вписывался.
Владея этой тропой, по которой ты идешь.
Мистер Недоразумение, Мистер Недоразумение.
Теперь твои друзья отрываются на 40-м радио,
Но тебе нравится папин винил, старый рок-н-ролл.
Элвис Костелло, Рэй Уайли Хаббард
И думаю, что Джеф Твиди-одна плохая мать,
Мистер непонятый, Мистер непонятый.
Однажды ты возглавишь группу, ты возглавишь ее.
Гитара-герой со светлыми руками,
И девушкам понравятся твои татуировки и Вены в твоих руках,
Они будут беспомощны перед твоими музыкальными чарами,
И все они будут держать руки,
Они все захотят танцевать.
Мистер Недоразумение, Мистер Недоразумение.
В первый раз, когда я встретил Алабаму Ханну, я был тощим, как рельс.
Рыжие волосы связаны в голубой бандане,
Она была жарче дьявольского ада.
Она повернула меня на заднее крыльцо, собиратели
Джексон Поллок и Джин.
Ее отец не доверял моим намерениям,
Поэтому он повернулся к своему папочке .410
Я Мистер непонятый, Мистер непонятый,
У меня был топор, так что я ушел.
Я злюсь на солнце за то, что снова пришел.
Я потерял религию, нашел свою душу в блюзе,
Вытер бархат с моих синих замшевых туфель.
Да, все подняли руки,
И каждая душа на Бил-стрит танцевала
С мистером непонятым, Мистером непонятым.
Так что я пошел с ним, как Кольт на моем Плимуте,
Через стекло позади моего заднего вида,
Повернул налево, когда мир пошел прямо по 16-й авеню,
Играл с огнем, и я играл на уступах,
На каждом цирке, сцене и ярмарке округа.
Они пытались заполнить мои очки, отшлифовать мои края,
И я только что отрастил волосы.
Я Мистер непонятый, я Мистер непонятый.
Они стоят в очереди, гоняясь за кайфом
До следующей большой вещи, и уже были,
И черт возьми, если они знают, что они пытаются найти.
Если это не то же самое старое, сделанное доброе,
Да, дает головным скребкам
Понять, как, черт возьми, они пропустили.
Я Мистер непонятый, Мистер непонятый.
Эй, там, странный парень в твоих туфлях на высоком каблуке,
Сидящий на заднем сидении класса; я был таким же, как ты.
Мистер непонятый (я понимаю)
Мистер непонятый (я понимаю)
Мистер непонятый (я понимаю) Мистер непонятый (я понимаю)
Мистер непонятый (я понимаю)
Мистер непонятый (я понимаю)
Я Мистер непонятый (давай уйдем отсюда).
НА-НА-НА-НА, НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА (я понимаю) НА-НА-НА-НА, НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА (я понимаю) НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА (я понимаю) НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА (я понимаю) НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА