Тексты и переводы песен /

Home in a Hometown | 2019

Ain’t nothing but a cigarette, scratch-off, stop on your way to somewhere
Only thing higher than the corn are steeples and the price of gas
Only got one stoplight, one diner
Where a few good old timers
Still living in their glory days (Glory days)
It’s just Main Street and the court house
It ain’t much to talk about
But we make the most of this place
We put the back in the road when we pull off the highway
The score on the board on a November Friday
The «hey, how you been?» when you ain’t been around
Home in a hometown
We put the punch in the clock 'cause that’s just what we do
Put cold on the beer when the work week’s through
Put the raise of my pride in a little white house
And my home in a hometown
Put the fire in the field and the country on the radio station
We put our tails on gates, fill 'em up when our cup needs raising, yeah
A bunch of ball caps and blue jeans, hey
Nah, it really ain’t a new thing
We put the back in the road when we pull off the highway
The score on the board on a November Friday
The «hey, how you been?» when you ain’t been around
Home in a hometown
We ut the punch in the clock 'cause that’s just what we do
Put cold on the beer when the work week’s through
Put the raise of my pride in a little white house
And my home in a hometown
You got your home team, your home boys
That drawl and the y’all in your your home voice
That down home girl, when it’s said and done
Yeah, that’s a home run
We put the back in the road when we pull off the highway
The score on the board on a November Friday
The «hey, how you been?» when you ain’t been around, yeah
We put the punch in the clock 'cause that’s just what we do
Put cold on the beer when the work week’s through
Put the raise of my pride in a little white house
And my home in a hometown
Yeah, with a home in a hometown

Перевод песни

Нет ничего, кроме сигареты, царапины, остановись на пути куда-
Нибудь, единственное, что выше, чем кукуруза, - это шпили и цена на газ.
Есть только один стоп-сигнал, одна закусочная,
Где несколько старых добрых таймеров
Все еще живут в свои дни славы (Дни славы).
Это всего лишь главная улица и здание суда,
Об этом не о чем говорить,
Но мы делаем большую часть этого места,
Мы кладем заднюю часть дороги, когда выезжаем с шоссе,
Счет на доске в ноябрьскую пятницу «
" Эй, как дела?", когда тебя нет рядом.
Дома, в родном
Городе, мы ставим удар в часы, потому что это именно то, что мы делаем.
Поставь холод на пиво, когда закончится рабочая неделя,
Подними мою гордость в маленьком белом доме
И моем доме в родном
Городе, Зажги огонь на поле и в деревне, на радиостанции,
Мы положим хвосты на ворота, наполни их, когда нужно поднять чашку, да.
Куча бейсболок и синих джинсов, Эй,
Нет, это действительно не ново.
Мы возвращаемся на дорогу, когда съезжаем с шоссе,
Счет на доске в ноябрьскую пятницу:
"Эй, как дела?", когда тебя нет рядом.
Дома, в родном
Городе, мы пьем по часам, потому что это именно то, что мы делаем.
Поставь холод на пиво, когда закончится рабочая неделя,
Подними мою гордость в маленьком белом доме
И моем доме в родном городе.
У тебя есть твоя домашняя команда, твои домашние парни,
Которые рисуют, и вы все в своем домашнем голосе,
Когда это сказано и сделано.
Да, это хоум-ран.
Мы возвращаемся на дорогу, когда съезжаем с шоссе,
Счет на доске в ноябрьскую пятницу:
"Эй, как дела?" когда тебя нет рядом, да.
Мы кладем удар в часы, потому что это именно то, что мы делаем.
Поставь холод на пиво, когда закончится рабочая неделя,
Подними мою гордость в маленьком белом доме
И моем доме в родном
Городе, да, с домом в родном городе.