Тексты и переводы песен /

Lágrimas de Alepo | 2019

De suas mansões e palácios
Eles decidem começar uma guerra
Uma guerra onde eles nunca vão sentir o cheiro
Nunca vão ouvir os gritos
Onde os filhos deles nunca vão lutar
Onde os netos nunca vão morrer
Essa música é para os sobreviventes
Refugiados
E mortos
Bairros despedaçados, corações machucados
Eu pergunto a Al Rahim se merecemos esse fardo
O choro e as lágrimas virou parte da rotina
Outra criança morreu, na casa da vizinha
Em Alepo, na Síria, não existe mais alegria
Alguns ficam trancados pendendo no fio da vida
Uns fogem procurando refúgio em outros países
«São sujos», «terroristas», é isso o que eles dizem
O som do avião faz o meu filho tremer
«É a bomba papai!» sabe isso e não sabe ler!
Eu vou sair agora, procurar comida lá fora
Papai já volta… volta?
Sei lá
Não se ouve mais músicas, não se ouve mais risos
A morte mora aqui, perdi muitos amigos
E vou perder mais, que Al Muhaymin me proteja
E que meu filho cresça e vai embora dessa tristeza
Quando a bomba explodir…
Capacetes brancos me salvem daqui!
Quando meu filho chorar…
Conforte seu coração Alá!
Estado islâmico no chão, russos voando no céu
Nossa existência é frágil, flor… papel
Em cada almoço, cada chá eu sinto é o último
Vivendo a vida, no susto, segundo a segundo
Dona Samira nas ruas sozinha perambula
Perdeu todos os filhos, enquanto tava na rua
Nos olhos o sofrimento, na fala, a loucura
Em volta cimento quebrado, dor, lamúria
A esposa foi para a Alemanha com a bebê Adila
Junto com a minha mãe a as minhas outras duas filhas
Mas eu não tô sozinho, eu tô acompanhado do filho
Já é um adolescente, pra mim sempre um menino
Que Alá nos ajude! Que Alá nos proteja!
Peço isso pra ele a noite, com vocês na cabeça
Meu coração tá junto dos que permanecem vivos
Vamos comer babaganuche, sem bombas, sem tiros!
Quando a bomba explodir…
Capacetes brancos me salvem daqui!
Quando meu filho chorar…
Conforte seu coração Alá!
Dor, morte, choro…
«Nós estávamos em casa dormindo…»
Dor, morte, choro…
«Por que você me deixou?!»
Dor, morte, choro…
«Nós estávamos em casa dormindo…»
Dor, morte, choro…
«Por que você me deixou?!»
Dor

Перевод песни

Его особняки и дворцы
Они решили начать войну
Война, в которой они никогда не будут чувствовать запах
Никогда не услышать крики
Где их сыновья никогда не будут бороться
Где внуки никогда не будут умирать
Эта песня для выживших
Беженцев
И мертвых
Районы разбиты, сердца, рубцы
Я спрашиваю, Аль-Рахим, если заслужили это бремя
Плач и слезы превратили часть рутинной
Другой ребенок умер, в доме соседнем
В Алеппо, в Сирии, не существует больше радости
Некоторые из них остаются заперты висят на проводе жизни
Одни бегут, ищут убежище в других странах
«Грязные», «террористы», это то, что они говорят
Звук самолета делает мой сын дрожать
«Это бомба папа!» это знает и читать не умеет!
Я собираюсь выйти сейчас, искать еду там
Папа уже вернулся... обратно?
Я не знаю
Не слышно песен, не слышно больше смеха
Смерть живет здесь, я потерял много друзей
И я потеряю больше, чем Аль Muhaymin защитить меня
И что мой сын вырастет и уйдет от этого печаль
Когда взрывается бомба…
Шлемы белые мне сохранять отсюда!
Когда мой ребенок плакать…
Комфорт, свое сердце Аллаха!
Исламское государство на земле, русские, летящие в небо
Наше существование хрупко, цветок бумаги...
На каждый обед, каждый чай я чувствую, это последний
Жизнь, в испуге, секунду
Хозяйка Самира на улицах в одиночку бродит
Потерял всех детей, а тебя на улице
В глазах страдание, в речи, безумие
Вокруг цемента нарушена, боль, мучения
Жена была в Германию с ребенком Adila
Вместе с мамой мои другие две дочери
Но я я не одинок, я вчера в сопровождении сына
Это уже подросток, и для меня всегда мальчик
Что Аллах нам поможет! Что Аллах защитит нас!
Я прошу об этом, чтоб он ночь, с вами в голову
Мое сердце сгорит вместе, что остались живы
Мы будем есть babaganuche, без бомб, без выстрелов!
Когда взрывается бомба…
Шлемы белые мне сохранять отсюда!
Когда мой ребенок плакать…
Комфорт, свое сердце Аллаха!
Боль, смерть, плач…
«Мы были дома спал…»
Боль, смерть, плач…
«Почему ты оставил меня?!»
Боль, смерть, плач…
«Мы были дома спал…»
Боль, смерть, плач…
«Почему ты оставил меня?!»
Боль